個人資料
正文

Way Out

(2005-12-12 21:00:26) 下一個

Way Out

 

 

 

Tonight

The moon is your face

Nothing between

Past and now

Dark and light

 

Yet, there are still

New places

In your eyes

I have not traveled

 

With you

Or alone---

 

So many years

We have been busy

In getting old

Attaining goals

Stretching our hearts

Thin and fragile

As a fuse

Exhausting

The little love

We cannot keep

 

Being foolish

Is part of human

They tell you

There is no

Way out

. . .

 

Tonight, the moon

Is in your face

Still young---

Doing nothing

Saying

nothing

 

 

+

 

z.z. '05

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
影雲 回複 悄悄話 true . . .:)


出路

今夜
月亮是你的臉
沒有什麽
處於
過去和現在
黑暗與光明
之間

但,你眼底
仍有些陌生的地方
我從未去過

與你一起
或獨自前往 - -

這些年
我們奔波於
老去,達標
延伸著我們的心
薄弱
如保險絲
耗盡
我們所不能擁有的
那一點愛

愚昧
是人的一部分
他們告訴你
毫無出路
。 。 。

今夜,月亮
在你仍還
年輕的臉上 - -
什麽也別做
什麽
也不要
作舟詩集 回複 悄悄話 yes, it is very difficult to not be "busy in getting old"....or live like the moon....

:)
影雲 回複 悄悄話 謝謝你的分享!!!
也許說到頭來,還是問,生命的意義是什麽?生/活,意味著什麽?
但取舍,說來容易,實際上很艱難。。。
作舟詩集 回複 悄悄話 YY:

如果不能看到“自己”,也就永遠在某種生存法則裏,在一個窄小的圈子裏
團團轉。。。走出來,常常意味著,選擇了一條鮮有人跡的路。。。要有足夠的勇
氣和智慧。。。

very true....!!!

thanks!!!
影雲 回複 悄悄話 很喜歡月亮的比喻!實際上,我們看到的永遠也隻有它的一麵,如果永遠隻從地球上
去看它。。。
我想,如果不能看到“自己”,也就永遠在某種生存法則裏,在一個窄小的圈子裏
團團轉。。。走出來,常常意味著,選擇了一條鮮有人跡的路。。。要有足夠的勇
氣和智慧。。。
登錄後才可評論.