Poetry Once More

Fleetingly Tendered, Knowingly endure!Not till both here and beyond, Voices are rendered,Lasting and pure.---Rilke
正文

Lost in Translation

(2005-07-02 05:59:40) 下一個

Lost in Translation

You cease to exist in the well-interpreted sorrow between us,

Perhaps, I as always give too much weight to the uncertainty

of the sun, in a Winter when all languages become foreign to me,

drink from my own loneliness, wait for the un-graspable to relocate.

Withering leaves hung on the threshold of our lost sensation,

mimicking still the sound of Autumn (its impulses are eternal),

and then found a way to fall. We listen to the signs of their beaming

speed for some millions of years, till they reach the marble floor.

What then? The un-decorative nature of truth, accurate and

hurtful, makes us rather will to sink in our own steps. Do not

make me to choose. With infinity and originality weave me to this

hustle, into the lightening on the wall, instead of a skyline forged. 

2004-10-6

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.