子卓軒

人生如一盤棋局,琢磨著繼續著,具有洞察力,和一顆平和寬容的心。盡了力就可以了,沒有絕對的輸贏
個人資料
笨企鵝 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

王朔印象之我見 - “你丫的”和 英語中的 F-Word

(2007-03-09 16:12:07) 下一個
早年的王朔是有些文才,世事造英雄,趕上了。擁有很多粉絲。到如今,能晚節不保?令人“讚歎”!

鳳凰衛視裏的采訪,王朔隨了性,主持人失了控,觀者瞪大眼睛,啞口無言。這是我們印象中的王朔嗎?“你丫的”是北京土語裏的“精粹”,相當於英語中的"Fuck You" 或 "Bitch". 生活中的我們,正常人,會每句話都講Fuck You? 會每一句都說Bitch? 都什麽人才滿口的‘Fuck You', 大家心裏都明白。

王朔綠卡拿了八年,按理說,"你丫的”應該換成了“Fuck You'了呀?光顯白綠卡有什麽用,還得從兜裏往外掏,多麻煩呀!還不如張口就“Fuck You", 一聽就知道他有了美國身份,多省勁啊!

叫他6毛,咱沒證據,叫他小醜,不需要證據。人不能活在過去的功勞簿上,不進步,早晚要被粉絲拋棄。王朔是有才,因為沒有幾個作家可做到,臨老還留下罵名。奇人!


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.