辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

咀外文嚼漢字(212)“高球(嗨棒)、“騷娃”、“球嗨”

(2023-03-04 22:56:36) 下一個

   由“高球”(“嗨棒”)到“騷娃”、“球嗨”
  “騷娃”,源於英於“sour”,是酸味的,酸的意思。以酒精為主料配合柑橘類等酸味果汁,加上糖的甜味成分作的雞尾酒,日本人再加上蘇打水便稱為“騷娃”。
  在日本酒巴的“騷娃”和普通居酒屋的“騷娃”內容不一樣。
  日本居酒屋的“騷娃”用專門的杯子(tumbler,無柄無聊,平底直壁的玻璃杯)或有耳啤酒杯(jokki。英語的:Beer jug,Beer mug,Tankad,稍大一點的Bever stein),Pint glass,注入的蘇打水量比酒吧的“騷娃”要多。
  最多的是“綠茶騷娃”,“烏龍茶騷娃”(如不使用威士忌而使用日本燒酎,則是“綠茶嗨”,“烏龍嗨”,不加酸味)。原計加水,加炭酸水,加酒類後飲用品就是“騷娃”。
  檸檬騷娃:檸檬果汁+燒耐+蘇打水(碳酸)
  西柚騷娃:西柚+伏特加+蘇打水(碳酸)
  梅騷娃:梅子酒+蘇打水(碳酸)
  梅子汁+燒酎+蘇打水(碳酸)
  
  
  騷娃

  再說“嗨棒”(highball)。“海棒”高球的產生背景有三個。一是美國,美國西部大開發時期遠距離移動主要是靠蒸汽機火車,運行處在途中需要加水停車,這時前方有根棒子吊上一個球做為暗號。球在高處代表“行馳前進”,球在低處表示“停止運行”。車站員從鄰近車站用望遠鏡看此信號,邊嘬嘬波旁威士忌,球高升時,就表示是火車來了,便在威士忌裏加上蘇打水,一飲而盡跑到站台。這就是波旁(波本)威士忌加蘇達水的起源。
  第二個是英國高爾夫球場的出發台喝威士忌,突然告知該輪到自己開球了,於是將chase(飲料水)加威士忌喝了覺得得好喝,高高的球偶然飛了過來。這就是高球酒的由來。還有第三
說法是碳酸(蘇打水)的泡往上冒,和列車球上升的信號相通,表示快喝幹,趕快出去的暗示語。

  
  海棒=高球

  知道了“騷娃”、與“嗨棒”就容易解“球嗨”了。“球嗨”(酎High)是日本人最廣泛飲用的雞尾酒。 基本上是:燒酎+飲料汁+蘇打水(碳酸)。

  
  球嗨

  專業調酒師都將簡單的高球放在他們的飲料清單上以便記憶中。“高球”不是“高爾夫球”它就是威士忌和薑汁啤酒,是享受任何風格威士忌的絕佳方式。在加拿大,黑麥和波旁威士忌都可。使用蘇打水的 Highball食譜,但薑汁啤酒最常用作調味品。薑汁啤酒的甜點給大多數威士忌帶來了一些味道。
  愛爾蘭啤酒 - 愛爾蘭威士忌,酸橙,薑汁啤酒
  愛爾蘭金 - 愛爾蘭威士忌,桃子杜鬆子酒,橙汁,薑汁啤酒
  詹姆森和薑(或愛爾蘭巴克) - 愛爾蘭威士忌,薑汁啤酒
  約翰柯林斯 - 波本威士忌,檸檬,糖漿,蘇打水
  妖精 - 愛爾蘭威士忌,補品
  瑪米泰勒 - 蘇格蘭威士忌,酸橙,薑汁啤酒或啤酒
  長老會 - 威士忌,俱樂部蘇打水,薑汁啤酒
  七和七 - 西格拉姆的7皇冠威士忌,7-Up
  Whiskey Fizz - 威士忌,檸檬,糖,蘇打水

  highball,英語單詞,主要用作名詞、動詞,作名詞時譯為“高杯酒;(非正式)鐵路信號燈”,作動詞時譯為“(非正式)快速前進;故意高估……的價值(或成本等)”。
  ltalian highball 恒久海波(
嗨棒
  Highball Grass 海波(
嗨棒
  highball detail 冰威士忌
  Bulldog highball 牛頭犬
  Cablegram Highball 海底電訊威士忌蘇打
  Whiskey Highball 威士忌海波(
嗨棒
  Klondike Highball 克羅地克
  Whisky Highball 威士忌海波(
嗨棒
  highball lob 高球(
嗨棒

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.