辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

中日不同習慣的細微區別(71)職業行道

(2009-06-18 22:16:45) 下一個

眼下到日本參觀訪問、探親和旅遊的人有增無減。
日本從中央政府到地方政府都在想方設法讓中國
的新富豪到日本來,讓有錢人大掏錢包買“土產”。
想當初日本為了阻止他國的移民日本島內竭盡手段,
設置重重障礙拒絕外人(外國人)來日。
尤其是對發展中國家和貧窮國家的人到日本所到之
處受到的是是懷疑、不相信的日本人的眼光。
租房除了繳納房租外,還要日本人做擔保,還要交保
證金(頭金),禮金,押金等繁雜的手續。
日本人不以為自己的國土是撮爾小國,相反認為日本
是天下人所向往的天堂,人人都想來,人人都想來了就不
走了,人人都有“黑”下來的傾向性和可能性。
他們封閉的政策結果是錯過了賺錢的機會。
15~16年的光景過去了,外國人尤其是中國人,現在是
應該刮目相待了。
在日本泡沫經濟崩潰後一直蕭條不景氣襲擊下元氣喪失殆盡時,
中國正好相反,從低處追了上來。日本人覺得再不能按照原來
的眼光看待“外人”了。看著錢的滾動會毫無動於衷的傻瓜
不會是日本人,所以日本人看到了機會就逐步打開其入國管理
的條件。而今真有些隔世之感!
在今後的日子裏來日本的人望將與日俱增,這無疑是件好事。
然而給中國去日本的旅遊者帶來的不方便是日本的漢字往往容易
引起混淆。
如用英語起碼可以猜出八九不離十,隻不過稍微動點腦筋而已。
如“山手線”(東京地鐵環城線)的廣播或屏幕顯示的英語都是很講究
“文法”(語法)的。
每天可以看到這樣的指引:
“The door on opposite side will be opened”。
翻譯成漢語就是:“下一站的與這個車門相反的車門將會打開”。
平常覺得一冊薄薄的漢語書或英語書翻譯成日語就是一個大部頭,
通過這個例子也可以看到日本人對於這些“案內”(指南)是“不厭其繁”
的。
實則完全可以簡單明了地寫成∶
“Opposite Door Will Open”就可以了。
漢語更簡單地說“下一站開左邊門”或“開右邊門”就行了。

在看漢字的表示吧,無論那霓虹燈下的隱隱約約出現的酒吧的招牌
還是熙熙攘攘人頭攢動的商場的扁額都給人們一個“費猜想”的
感覺。
尤其是那些和商業買賣有關聯的事業或商場店鋪,要找到漢語
完全一致的說法的很少。
從外來語的名稱可以通過發音從英語角度來揣摸:
ケーキ店:              點心鋪 ⇒;   Cake shop
デスク:             総編輯 ⇒   Desk
ボイラーマン:        鍋爐工 ⇒;   Boiler Man
バーテン:              酒保,酒吧調酒師 ⇒;  Bartender
コック:                        廚師 ⇒;   Cook 不會想成“Cock”
リポーター:                通訊員 ⇒;  Reporter

有的職業就要讓你多動腦筋才能猜出其意思。

探偵(日)                    ⇒;   偵探(漢)
もぎり(Mogiri日):  ⇒;             收票員,檢票員(漢語)
外交員                    ⇒;            推銷員
仕立屋                   ⇒;             裁縫
仕出屋                    ⇒;          外送餐館
船乘                       ⇒            水手
針子                       ⇒;             縫紉(女)工
判官                       ⇒;             法官,審判官
左官                      ⇒;              泥瓦匠,磚瓦工

好多這樣的例子,總覺得日本人的漢語和中國人的漢語有些
“似是而非”的感覺。
下麵整理了一些中日同樣的職業行道的說法各自表達不同
的職業名稱。有時間可以做一個參考。
日語說法              漢語說法

呉服屋:              綢緞布匹店
居酒屋: 酒館
道具屋: 舊貨店,舊貨商
映畫館: 電影院
菓子店: 糖果店
乾物店: 幹貨店
喫茶店: 咖啡店
毛皮店: 裘皮店
寢具店: 被褥店
寫真館: 照象慣
質屋: 當鋪
生花店: 鮮花店
銭湯: 澡塘,浴池
建具店: 門窗·木工店
中古衣服店:估衣店
判子屋: 圖章店
表具屋: 裱褙店
手品師: 魔術師,
庭師: 園藝專家,花匠
配達人: 投遞員
船仯? 水手
水先案內人:領港員
弁護士: 律師
弁理士: 專利代辦人
計理士 : 審計師
漁師: 漁民,漁夫
八百屋: 青菜店
神主: 神官,神社主祭
鍛冶屋: 鐵匠鋪
職人: 手藝人
車掌: 列車員(火車),售票員(公共汽車)
助産婦: 接生員
住職: 住持,方丈
仕立屋: 裁縫
整備士: 保養工
......

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.