正文

Harry Potter

(2007-08-05 12:40:12) 下一個

Hary Potter風靡世界,迄今總計售 出3.5億冊,美國就有1.4億,占%40,也許是因為美國文化喜愛wizard和witch。最大的受益人除了眾多的Potter粉絲,就是作者J.K.Rowling。不僅是當今最火的作家,而且從身無分文的單身母親變成僅次於Oprah Winfrey的娛樂屆富婆。才女如Due和阿蘭都應該試試這條路,既可滿足創造欲望,又可功成名就,嗬嗬。
Rowling的文筆很樸實。也許是屬於兒童書係列,用辭不能太難。Potter係列這麽紅火的原因是引人入勝的故事情節。這都源於作者豐富的想象力,五六歲就開始寫童話,可見有些天賦,更主要的是她不安心本職工作,上班經常展開豐富的聯想,作為秘書的她不做好筆記,老寫自己的故事。做事也經常亂七八糟。所以人家說她是最差的秘書,最好的作家。Potter係列的確是個奇跡,多年雄居最暢銷書榜首,讓其他作家和出版商競折腰同時也很鬱悶,沒辦法為它單獨開了一個最暢銷兒童書,可以是給作者Rowling很獨特的獎項。
Potter係列老少皆宜,我的好幾個朋友都有全套。一共七本,一本比一本厚,動輒六七百頁。故事的確很吸引人,波瀾起伏,出人意料,而且經常讀得人熱血沸騰。貫穿全書的是愛,勇氣,品格,我行我素的瀟灑,做一番大事業的使命感和視死如歸的決心。我用了三個晚上讀完最後一本,每晚讀到兩眼酸痛,但也欲罷不能 (作夜貓子也不易:)。上次這麽用功讀書好像是看天龍八部。有個朋友比我瘋狂得多,排隊到半夜為看電影首場,書也要在發行頭一天買到,不然寢食難安。總的說來書比電影更精彩,因為電影節略很多,不過IMAX還是值得看的,屏幕大還可選3D。
套用書中的一句話,源於聖經:"Where your treasure is, there will your heart be also."

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.