正文

the power

(2006-10-25 14:13:44) 下一個
Listen to the thythm of the falling rain,telling me just what a fool I've been.
I wish that it would go and let me cry in vain,and let me be alone again.
Rain please tell me now, Does that seem fair for her to steal my heart away when she don't care?
I can't love another when my heart's somewhere far away.
Rain and tears are the same but in the sun
You've got to play the game
When you cry in winter time
You can't pretend
It's nothing but the rain
How many times I've seen tears coming from your blue eyes
Rain and tears are the same but in the sun
You've got to play the game
嘩啦啦啦啦下雨了 看到大家都在跑
叭叭叭叭叭計程車 他們的生意是特別好
嘩啦啦啦啦淋濕了 好多人臉上嘛失去了笑
無奈何望著天   歎歎氣把頭搖
感覺天色不對   最好把雨傘帶好
不要等雨來了   見你又躲又跑
轟隆隆隆隆打雷了 膽小的人都不敢跑
無奈何望著天   歎歎氣把頭搖
咱二人 做陣拿著一支小雨傘
雨越大 我來照顧你 你來照顧我
雖然雙人行相偎 遇著風雨這呢大
崁坎小路又歹行 咱著小心行
你甲我 做陣拿著一支小雨傘
雨越大 渥甲淡糊糊 心情也快活
三月裏的小雨 淅瀝瀝瀝瀝瀝 淅瀝瀝瀝下個不停
山穀裏的小溪 嘩啦啦啦啦啦 嘩啦啦啦流不停
小雨為誰飄 小溪為誰流 帶著滿懷的淒清
請問小溪 誰帶我追尋 追尋那一顆愛我的心
I'll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I've got my pride and I know how to hide
All the sorrow and pain
I'll do my crying in the rain
If I wait for cloudy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you
So though the heartaches remain
I'll do my crying in the rain
Raindrops falling from heaven
Will never wash away my misery
But since we're not together
I'll wait for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see
在黃昏的天空
我看到那彩帶一樣的迷蒙
是你可愛的笑容
跟著我走在雨中
我們去看那迷蒙的天空
在這雨的季節中
季節雨別笑我什麽都不懂
我知道愛就像一場夢
季節雨別笑我什麽都不懂
我知道愛就像季節雨
消失無蹤
啊....
說真的我不是故意 看見你和她在街頭佇立
我在猶豫該不該逃避 還是讓你看見我在這裏
天空間飄來的雨 從眼裏滑落到心裏
我在懷疑該不該躲你 該不該躲這場雨
Over...


[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.