個人資料
  • 博客訪問:
正文

作為一個“人”而活著

(2011-04-03 23:10:15) 下一個
這次回國,見到了一個過去的美女朋友。時光流逝,美女的光彩淡去,淹沒在芸芸眾生中已不顯眼。她頗為自嘲也頗為自信地說: 現在就是作為一個"人" 而活著。

我能理解她的意思,她也說出了我想說的話。

當歲月更替,青春和美貌隨著年華流逝而退色,我們不再以一個青春美麗的個體而活著。我們不再捕捉到那種豔羨的目光,我們也不再駐足在玻璃或鏡子前注視著自己的影子而自戀自得。這些是有些失落。但我們還可以作為一個通常的人而活著。不是作為一個美女而活著,也不是作為一個妙齡女子而活著,而是作為一個健康的人,擁有知識和智慧的人而活著。這也是種幸運。

比起那些不健康或困苦的人,我們幸運多了,我們應該感激上天的恩澤。作為一個通常的,健全的人而活著,有著很多的樂趣,很多的隨意。

作為一個“人”而活著,也表示出過樸實的生活,需求著一個正常人的需求,發現生活中曾經被忽視的美妙和溫馨。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
大臭臭 回複 悄悄話 說的太好了。
登錄後才可評論.