安然

隨遇而安 順其自然
個人資料
正文

[秋之韻演唱會]將匯集美東藝術人才(圖)

(2009-10-09 11:37:43) 下一個

[秋之韻演唱會]將匯集美東藝術人才(圖)


紐約聲樂家研究中心 中國旅美歌唱家演唱經典中外名曲

國際合唱比賽金銀獎得主 波士頓東方之聲合唱團獲獎匯報演出


Presented by
Chinese Culture Center
New York Vocal Artists Research Center
North American Chorus Association

Sponsored by
East Asian Study Program
Central Connecticut State University

Saturday, October 24, 2009 3:00pm – 5:00pm
Torp Theater, Davidson Hall
Central Connecticut State University
1615 Stanley Street, New Britain, CT

Free Admission



金秋時節,思鄉悠悠,歌聲飛揚,情漫美東。。。在這個特別的時候,我們這裏準備了一台有特殊的高水準的《秋之韻演唱會》(Melody of the Autumn Concert ),形式多樣,精彩紛呈,集古典歌劇,中國民歌,京劇選段,獨唱,重唱和大合唱於一台。

有從紐約,中國,紐英倫地區趕來的紐約聲樂家研究中心專業歌唱家們, 包括原中央歌劇院的男高音戴宏,女高音李鳴遠,男中音嶽彩輪,原四川歌劇院的男中音何孝慶,四川音樂學院的女高音陳旻,部隊文工團的女高音邵瑋玲,康州的女高音明苑的獨唱,以及著名的紐約英雄組合表演的男聲四重唱。

從美東的北美合唱協會聯合合唱團將為大家展示他們在世界合唱節比賽中榮獲金獎銀獎的精彩合唱節目, 陣容強大,氣勢雄厚。

Featured Programs:

Professional musicians from [New York Vocalists Research Center] will present classical arias, arts songs, folk songs and famous Peking Opera pieces.

Choruses from NACA (North American Chorus Association) with over 60 singers will come to Connecticut to present the winning programs at the World Choral Competition in Montreal, Canada in the summer.

音樂家簡介 Featured Artists

何孝慶 男中音, 1983年畢業於北京中央音樂學院歌劇係明星班. 先後從師中國五大著名聲樂教授 包括郎毓秀, 沈湘, 王福增 等. 在國內擔任過大型歌劇”格達活佛”第一主角. 從1997年開始致力研究古典美聲唱法和現代新概念美聲唱法的結合, 並開始活躍在以紐約為中心的東部各洲和美國北部, 南部, 中部和西部的舞臺上, 廣受大械臍g迎. 2002年10月15日應美國愛麗絲基金會和美國內政部愛麗絲島管理處的邀請在自由神像116周年慶祝典禮上演唱美國國歌, 這是極少數歌唱家能得到的殊榮。

Baritone, Xiaoqing He 1983 graduated from the Talent Class of Chinese Central Conservatory of Music. His studied under the Chinese acclaimed vocal professors including Luo Xianjun, Lang Yuxiu, Shen Xiang, Wang Fuzeng and Li Weibo. He played the lead role in the Chinese opera “Buddha Geda”. Since 1997, Mr. He has been exploring the combination of classical singing with modern vocalism, which is well characterized in his own presentations. He has been performing not only in tri-sate areas, but also across the United States. On Oct 15, 2002, Mr. He was invited by the Ellis Foundation and U.S. Dept of the Interior to sing the American National Anthem at the celebration of the 116th Anniversary of the Statue of Liberty, an honor and privilege given to only few singers.

李鳴遠 女高音, 1988年畢業於武漢音樂學院. 曾是北京中央歌劇院歌劇演員 並師從Alfredo Kraus。1996年畢業於美國加州三番市音樂學院. 2004年曾當任CCTV中央電視臺電視大獎賽美東地區評委。

Soprano, Mingyun Li, Gaduated from Wuhan Music Institute in 1988 and became an actress in Beijing Central Opera Theater. She continued her vocal study under the well-know tenor, Alfredo Kraus. After came to the United States in 1993, Ms. Li enrolled in San Francisco Music College and graduated in 1996. She was the judge in the 2004 Eastern United States CCTV music competition.

陳旻 女高音, 中國國家一級演員,中國音樂家協會會員。畢業於四川音樂學院、中央音樂學院,任職於四川成都歌舞劇院,同為四川音樂學院聲樂教授。曾榮獲全國音樂劇比賽《青春時光》女主角獎、聲樂指導一等獎並公演百餘場;多次榮獲國家級聲樂大賽金獎;四川省政府三次為她舉辦獨唱音樂會;已發行許多CD、DVD專輯;多首原唱MTV在中央電視台及各地電視台滾動播出,被譽為中國實力偶像派。

Soprano Ms. Min Chen is a first-frontline singer in China and a member of Chinese Musician Association. After graduating from Sichuan Conservatory of Music and Central Conservatory of Music, Ms. Chen has been diligently worked as a vocal professor in Sichuan Conservatory of Music and as a professional singer in Chengdu Opera and Ballet House. She has won several top-tier prizes in China National Vocal Competitions, as well as the best actress prize in China National Musical Opera Competition. The Sichuan Province Government has sponsored her solo-concert three times. And Ms.Chen, as the leading actress in opera Time of Youth, had successfully performed more than a hundred times national-wide. Ms. Chen has released five CD albums and three DVDs. Several MTVs, which are produced based on her original singings, have shown up on China CCTV. She is categorized as an Idol of power singer in China.

戴宏 男高音, 1985 年畢業於天津音樂學院聲樂係。 曾是北京中央歌劇院歌劇演員。先後演出歌劇《卡門》, 《茶 花女》, 《小醜》, 《蝴蝶夫人》, 《馴悍記》, 並在《小醜》和《馴悍記》中擔任主要角色。 從1991 至1995就讀於以色列特拉維夫大學音樂學院。

Tenor, Hong Dai, graduated from Tianjin Music College majored in vocal arts in 1985. He then became an actor in Beijing Central Opera Theater. He played various roles in many operas including Carmen, Madama Butterfly and The Taming of a Shrew in which he played the leading role. From 1991 to 1995 Mr. Dai studied in Israel Tel Aviv Music College.

林棣華 鋼琴演奏家, 原天津音樂學院鍵盤係教授, 中國音樂家協會會員. 曾在中國第三屆合唱節中榮獲伴奏獎. 曾多次與中美音樂家, 歌唱家和演唱團體合作並獲得高度讚揚. 加洲大學教授法蘭西.巴克斯特在評價其演奏時說 ”天衣無縫, 技術精湛, 感情充沛, 對曲目的每個細節要求相當敏銳.” 林教授不僅演奏出色, 其鋼琴教學的經驗亦異常豐富.

Ms. Dihua Lin, Pianist and Professor of Keyboard Pedagogy Department, Tianjing Conservatory of Music, is a senior member of the China’s Association of Musicians and the winner of the Accompanist Award at the 3rd National Chorus Festival in Beijing in 1991. Professor Francis H. Baxter, Emeritus Professor of California State University in Los Angeles once complemented Ms. Lin’s work as “completely cooperative, technically proficient and very musical…sensitive to the demands of music.” Ms. Lin’s piano accompaniment is always so passionate, touching and understanding that it stirs every kind of emotion of the singers around her. “The piano talks once her fingers touch the keyboard.” Ms. Lin is currently the piano accompanist for Haiyun Chorus.

陳永東 男高音, 畢業於南京藝術學院。畢業後於江蘇省徐州市歌舞團開始專業生涯。來美國後跟從多名著名聲樂老師, 包括中國著名女高音矛愛莉和汪燕燕學習聲樂。

Tenor, Yong D. Chen, graduated from Nanjing Arts Institute majoring in vocal art. He started his professional career as a singer in the Singing and Dancing Troupe of Xuzhou City, Jiangsu Province. He has continued his study of voice in the U.S. with renowned voice teachers including Professor Alice Mao and Yan Yan Wang, the most notable and internationally sought after soprano and artist came to the U.S. from China.

明苑 女高音, 全職科研人員,愛好聲樂與表演藝術。1995年開始於加拿大渥太華跟隨世界著名女高音Maria Pellegrini 學習聲樂,她的聲樂導師包括梁理光先生,王翹鈺教授,Laura Dziubaniuk, 女高音胡曉平和裏佳那大學的Lynn Channing 教授。明苑和鋼琴家劉健、作曲家兼鋼琴家王怡雯在康州舉辦過十幾次成功的獨唱獨奏音樂會。她曾是連續五年“耶魯中國之夜晚會“的藝術總監和導演,並於過去五年擔任ACSSY 卡拉OK比賽的評判,彩蝶中國舞蹈團創辦人及常務團長。現於南康中文學校擔任副校長。

Soprano Ming Yuan, full time food scientist, had vocal training with the world acclaimed soprano Maria Pellegrini since 1995 in Ottawa, Canada. Her voice teachers include Professor Leon Leung, Professor Qiao Yu Wang, Laura Dziubaniuk, soprano Xiao-Ping Hu from Toronto and Professor Lynn Channing from Regina University. Ming Yuan had several successful recitals with pianist Jian Liu and composer/pianist I-Uen Huang in Connecticut during past years. Ming Yuan was the co-producer, show director for "Yale Chinese Cultural Night Gala" and the judge for ACSSY Karaoke contest in past five years. She is also the founder and director of Butterfly Chinese Dance Troupe. Now she is the vice principal in Southern Connecticut Chinese School.

嶽彩輪 男中音, 聲樂教育家, 畢業於中央音樂學院, 師從於男中音歌唱家黎信昌教授。先後在中國歌舞團, 中央民族樂團及中央歌劇舞劇院擔任獨唱演員, 並在多部中外歌劇“波希米亞人”, “蝴蝶夫人”, “卡門”, “費加羅的婚禮” 中擔任主要角色。 1989年,美國哈特音樂學院獲得藝術家學位以及歌劇表演,導演的碩士學位。他曾多次在國際聲樂比賽獲獎, 是全美榮譽音樂家協會會員(NMHS), 美國音樂教育者協會會員(NATS)。多年來,嶽彩輪始終活躍在歌劇,清唱劇以及各種音樂會的舞台上。他先後多次在奧斯頓抒情歌劇院, 巴爾特摩歌劇院, 康涅狄格歌劇院, 夏威夷歌劇院等數十家歌劇院演出,並與多家重要的交響樂團,合唱團,指揮家合作演出音樂會。多年來他長期任教於美國翠尼迪學院, 維斯利安大學, 哈特音樂學院, 還有哈特弗德音樂學院。近年來,嶽彩輪還兼任維斯利安大學音樂會合唱團的聲樂指導,康州女子合唱團的音樂總監,以及康華聲樂團的音樂指導及藝術總監。

Baritone Chai-lun Yueh, graduated from the Central Conservatory of Music of China with his bachelor, and got the MM and Artist Diploma from The Hartt School in CT. Performed as many leading/major roles such as Tonio, Rigoletto, Giorgio Germont, Escamillo, Marcello, Sharpless, Count Almaviva and many others in both China and North America, his voice has been heard at Connecticut Opera, Opera Theater of Connecticut, Austin Lyric Opera, Baltimore Opera, Hawaii Opera and across the country and at the Alice Tully Hall, Lincoln Center NY, Jordon Hall at Boston, at Carnegie Hall, New York and the Woolsey Hall at Yale University, New Haven, and also singing in Vienna, Salzburg and Prague. Mr. Yueh has worked closely with many distinguished artists, directors, conductors such as Gino Bechi, Sherrill Milns, Nancy Milns, Marlena Malas, Anton Guadagno, and received numerous awards in regional and international vocal competitions. He is the member of National Music Honor Society, Pi Kappa Lambda and National Association of Teachers of Singing (NATS). As a vocal educator, Mr. Yueh has been teaching at University of Texas, Wesleyan University, Trinity College and The Hartford Conservatory. In recent years, Mr. Yueh has been serving as the Vocal coach of the Concert Choir at Wesleyan University, the Music Director of the Connecticut Woman’s Chorale, and the Kang Hua Singing Group of the Greater Hartford.

郭淩 鋼琴演奏家幼讀於北京舞蹈學院芭蕾舞係,後畢業於湖南師範大學鋼琴係並以優異成績留校任教,曾在中央音樂學院深造,再以全獎考取密西西比大學鋼琴表演碩士及任鋼琴伴奏。自2000年起,郭淩女士長期不懈地與多個文藝團體及藝術家們同臺幾十場精湛表演,爲活躍大波士頓地區文藝舞臺熱忱奉獻, 廣受觀械母叨榮澴u。 作爲北美合唱協會和東方之聲合唱團鋼琴伴奏,郭淩女士爲東方之聲合唱團在2002年第六屆中國國際合唱節, 和2004愛得荷國際合唱節,2006在中國廈門舉辦的第四屆世界合唱奧林匹克盛會, 以及在2009年七月加拿大的蒙特利爾市國際合唱比賽 金獎,銀獎 的出色表演做出了重大貢獻。

Pianist Ling Guo Gifted in a variety of performing arts, Ms. Guo Ling received her formal education in the Department of Piano at China’s Central Conservatory of Music, the Department of Music at Hunan Normal University, and the Department of Ballet at the Beijing Dance Institute. She later studied in master degree program and served as pianist in piano department of the University of Mississippi. Since 2000, Ms. Guo has been performing marvelously for a number of choruses in Greater Boston area including the BEHC. Her outstanding performance is greatly acclaimed by audience. As pianist, Ms. Guo played a major role in winning gold and silver awards at 2009 Montreal International Choral Competition received by Boston Eastern Heritage Chorus and members of North American Chorus Association, the silver and bronze awards received by the Boston Eastern Heritage Chorus at the 2006 4th World Choir Games in Xiamen, China, as well as the awards received at the 2002 Sixth China International Choral Festival and the 2004 Idaho International Choral Festival.

喬萬鈞 指揮家 一九八八年以優異成績考入中央音樂學院。在校期間,曾擔任過中央音樂學院學生會主席、中國青年交響樂團負責人。九三年初來美深造,以全額獎學金考入美國布魯克裏音樂學院 (Berkeley College of Music)。自一九九七年十月起擔任波士頓黃河藝術團指揮。作爲藝術總監及主要的策劃者,喬先生成功地組織了近百場大型文藝晚會,如九九年中央電視臺春節晚會主力陣容赴美訪問團的[九九豔陽春]、[呂思清獨奏音樂會]、[崔健個人演唱會]、[國慶五十周年]音樂歌舞晚會、[殷承宗獨奏音樂會]、[上海交響樂團音樂會]、[呂遠作品音樂會]、[李穀一個人演唱會]、[齊淑芳京劇專場]、[中國國家交響樂團音樂會],[章紅豔獨奏音樂會],[陳薩獨奏音樂會] 等。作爲藝術總監從九七年至二零零七年連續十年爲新英格蘭地區策劃了近五十場大型春節綜藝晚會。從二零零一年至二零零六年連續六年策劃了波士頓中國藝術節及第一,二屆康州中國藝術節。一九九八年起開始擔任波士頓中國表演藝術協會會長,在喬先生的創導下先後創辦了波士頓中國少兒合唱團、中華群英合唱團、波士頓中華藝術合唱團、康州中華藝術合唱團、羅德島愛我中華藝術合唱團,同時擔任 Acton 中文學校合唱團、Andover 中文學校合唱團、Sharon 中文學校合唱團的藝術總監及指揮。二零零二年喬先生指揮的波士頓東方之聲合唱團參加在北京舉辦的第六屆中國國際合唱節,並榮獲了兩項大獎。二零零四年七月喬先生指揮的合唱團參加在 Idaho 舉辦的國際合唱節,受到極高的評價。二零零五年七月參加了加拿大蒙特利爾舉辦的國際合唱節,在一百五十個合唱團中,喬萬鈞先生指揮的合唱團被組委會評選爲六個最佳合唱團之一,並參加了加拿大國家電視臺的專題節目。二零零六年七月,帶領新英格地區各合唱團組成的藝術團參加了在廈門舉行的第四屆世界合唱節比賽並取得銀、銅兩項大獎。二零零九年七月,帶領東方之聲合唱團及北美和協部分團員赴加拿大的蒙特利爾市參加國際合唱比賽,獲得成人民族合唱比賽第二名, 成人混聲合唱比賽第二名, 以及女聲合唱比賽優勝獎。二零零七年,在波士頓喬丹音樂廳舉辦大型“和諧之聲”合唱音樂會。二零零八年,在麻省理工學院舉辦“快樂的聚會”合唱音樂會。 二零零四年,出任由全美十五個城市組成的北美中國表演藝術協會會長。 二零零七年,喬萬鈞先生出任北美合唱協會藝術總監及會長。

Maestro Wanjun Qiao Blessed with exceptional natural skill and superb training, Mr. Qiao’s impassioned direction fills the concert hall with excitement as his a quick wit, gentle smile, and experienced guidance magically transform a diverse band of daytime doctors, dentists, writers, homemakers and programmers into a harmonious and powerful choir that sings sweetly with one voice.

After graduating from China's prestigious Central Conservatory of Music, Mr. Qiao was awarded full scholarship to Berkeley College of Music in Boston in 1993. Following Berkeley, he became the Conductor, Art Director and Producer of Boston's Yellow River Arts Society where he has successfully organized over 100 large scale performances such as "Bright Spring" in 1999 with the most famous artists from the CCTV's Spring Festival Programs, Lu Siqing's Violin Solo Concert, Cui Jian's Solo Concert, the Celebration Concert for 50th Anniversary of the founding of P. R. China, Yin Chengzhong's Solo Concert, a concert by the Shanghai Symphony Orchestra, a concert of works of Composer Lu Yuan, Li Guyi's Solo Concert, Qi Shufang's Solo Concert with the Peking Opera, a concert by the China National Symphony Orchestra, Zhang Hongyan's Pipa Solo Concert, and the Chen Sa Piano Solo Concert. From 2001 to 2006, he organized six Boston Chinese Arts Festivals annually and the first Connecticut Chinese Arts Festival. In 1998, Mr. Qiao became the Chairman of Boston Chinese Performing Arts Association and is the Conductor and the Art Director for many Boston area Chinese choruses.

In 2002, Mr. Qiao led the Boston Eastern Heritage Chorus at the Sixth China International Choral Festival, the Fourth Idaho International Choral Festival (2004), and the "Mondial Choral de Laval Festival International de Chorus" in Montreal in 2005. In July 2006, the joint chorus from New England region led by Mr. Qiao brought home awards from the Fourth World Choir Games held in Xiamen, China. Most recently, He led Boston Eastern Heritage Chorus and members of North American Chorus Association that won two silver awards in major mixed voice choir super category and multicultural choir super category, and one gold award in adult female choir super category at 2009 Montreal International Choral Competition. He produced “Sounds of Harmony” concert in 2007 in Jordan Hall of Boston, "Warm China 2008" at Regis College and raised over $10,000 for victims of the 2008 snowstorms in central China, and “Joyous Gathering” concert in Kresge Auditorium of MIT. Mr. Qiao is currently the President of Ocean Arts, the Chairman of North America Chinese Performing Arts Association, and the Chairman and the Art Director for the North America Chorus Association.


(By Lunamia Post)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論