安然

隨遇而安 順其自然
個人資料
正文

風中之燭 - 紀念英國前王妃戴安娜逝世10周年

(2007-08-30 18:19:34) 下一個

風中之燭 - 紀念英國前王妃戴安娜逝世10周年


1997年8月31日,戴安娜在法國巴黎的一個公路隧道中因車禍喪生,年僅36歲。



2007年8月31日,英國王子威廉(中)和哈裏(左二)來到倫敦衛兵教堂,參加戴安娜的悼念追思儀式。
當天是戴安娜逝世10周年紀念日。


8月31日,英國王儲查爾斯(左)與戴安娜的兩個兒子――威廉王子(右)和哈裏王子到達倫敦衛兵教堂,
參加已故王妃戴安娜的悼念追思儀式。




8月31日,人們在英國倫敦肯辛頓王宮門口舉行儀式,紀念英國前王妃戴安娜逝世10周年:




8月31日,在英國倫敦肯辛頓王宮門口,一名婦女手持鮮花紀念英國前王妃戴安娜逝世10周年

聽ELTON JOHN的 Cadle In The Wind 歌:

10 YEARS ON AND DIANA IS STILL IN OUR HEARTS...ALWAYS
http://www.youtube.com/watch?v=a7cbrP3Hwno




Candle In The Wind-Elton John



Elton John - Candle in the wind


Elton John Candle In The Wind /Goodbye English Rose


The new lyrics of the song of "Candle In The Wind" have been written by Bernard Taupin, who wrote the words to the original.



Candle in the Wind - by Elton John

Goodbye England's rose;
may you ever grow in our hearts.
You were the grace that placed itself
where lives were torn apart.
You called out to our country,
and you whispered to those in pain.
Now you belong to heaven,
and the stars spell out your name.

And it seems to me you lived your life
like a candle in the wind:
never fading with the sunset
when the rain set in.
And your footsteps will always fall here,
among England's greenest hills;
your candle's burned out long before
your legend ever will.

Loveliness we've lost;
these empty days without your smile.
This torch we'll always carry
for our nation's golden child.
And even though we try,
the truth brings us to tears;
all our words cannot express
the joy you brought us through the years.

Goodbye England's rose,
from a country lost without your soul,
who'll miss the wings of your compassion
more than you'll ever know.


Candle in the wind(風中之燭)

歌詞:

永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀每一個飽愛蹂躪的地方
你大聲疾呼
你細語安慰
如今你重歸天國
群星拚出你的英名

你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄來已久
而你的事跡永遠存留

親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多麽空洞
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金發兒童
雖然我們遏製克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
多年來,你帶來的歡樂與輕鬆


你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄來已久
而你的事跡永遠存留

永別了,英格蘭的玫瑰
願你永遠盛開在我們心扉
你那愛的光芒
照耀著每一個飽愛蹂躪的地方


永別了,英格蘭的玫瑰
失去你讓我們心碎
多少人懷念你的愛心
超出你知道的數倍

你在我心中
就像那風中的燭光
即使在淒風苦雨的黃昏
也從不熄滅
你的足跡印在山河大地
遍布英格蘭的青山綠水
你的燭光熄來已久
而你的事跡永遠存留


親愛的人啊,永別了
失去了你的微笑,生活多麽乏味
你的火炬將代代相傳
傳給祖國的金發兒童
雖然我們遏製克製
但又怎能遏製悲痛
千言萬語難以表達
多年來,你帶來的歡樂與輕鬆



更多戴安娜生平介紹&圖片請見:

人在路上: 她依然活著 紀念戴安娜去世10周年 (ZT)
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200708&postID=38485

(By Lunamia)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論