正文

婚宴主持人

(2007-06-17 12:16:30) 下一個

多年前,好朋友結婚.

由於大家都是來美留學生,才剛結束學生生活,財力遠遠辦不起一個有專業DJ和專業主持人的婚禮.擋不住好的朋友懇求,我隻好同意出來作婚宴的主持人.

生來就喜歡攬事,再加從來也沒有做過.就興致勃勃地上任了.象我自己結婚一樣.找賓館,借舞廳,找牧師,嚐飯菜,探鮮花,看客房.叫了個哥們當DJ,因有國內來的朋友在場,就請最年輕的在美國讀大學的哥們當翻譯(他的英文最好),還有個當攝影的.

在我看來婚宴主要是以美為主,吃東西不重要.拍下來的人和場麵要隨他倆一輩子.國內的很多場麵,以吃為主,婚後再看一下照片,到處都是碗筷狼跡,每個人都是狼吞虎咽的,沒法回味,讓人掃興.征得主人同意後,我們就決定以漂亮為主題.每人一套餐,一道一道上.

整個程序還是很大路的,時間上控製難度很大(因為時間就是金錢):

大家進場;

就坐;

新人進場;

牧師主持結婚.他說一句,哥們翻一句.鬧了不少笑話.老中們都笑翻了,老美們都莫名其妙,傻眼了.沒有時間向老美解釋為什麽老中會笑.牧師是以時間來算錢的,我的時間是免費的.一會兒輪到我再解釋.這也變成我主持時不冷場的武器了.

牧師主持結束.馬上和牧師結帳.

大家退場,到園子裏和新人拍照片時,結婚大廳重新布置,進餐時要用.布置在花道上的花就變成每個餐桌上的主花了.好再,多請了幾個墨西哥人做幫工.20,一會兒就布置好了.

大家進餐時,我就開始發揮了.

客套幾句,就直奔新人雞毛蒜皮的趣事.加油加醬,中文美語一起用,引得大廳陣陣大笑.

我可不要那哥們來翻譯,他把老美們都翻的莫名其妙地傻眼.

<牧師說:RING, 他翻譯成: ;>

一個完整的環;>

一個完好的環;>

<請新朗替新娘帶上吧.>

老中們首先想到的是中國計劃生育是用的避孕環.當我把中國計劃生育的故事講給老美聽時,整個大廳就沒有一個直起來笑的.我那年輕的哥們才明白他的翻譯為什麽會引起大笑.

也不是沒有冷場的.到了跳舞的時侯,新人的舞結束,老中沒有什麽人上場的.我不能老是一個人拉著伴娘們跳啊.

還算機靈.想到了墨西哥幫工了.拉了一男一女,每人$20美金.叫他們來教集體舞(忘了叫什麽名字了).反正那集體舞是人數不限,隨著節拍,拍頭,拍肩,拍肚,拍屁股,拍大腿,一跳,90,又開始拍.這下熱鬧了.所有的人都上.

我讓DJ哥們別停音樂,就沒我的事了,,我這主持人可以享受了.

真是,幾家歡樂幾家僽.

事後,哥們都來抱怨,伴娘們都被我引走了,哥們感到冷落了.

,你們為什麽不當主持人哪?

隻要新人開心,新娘不跟我走就可以了.是不是啊?

閱讀 ()評論 (5)
評論
丹麥有我 回複 悄悄話 集體舞是不是叫馬嘎雷納?
jiyise 回複 悄悄話 回複滿架薔薇一院香的評論:
伴娘有多少取決於很多方麵.經濟能力,死黨圈的大小,地點,時間,頭婚還是又婚.大概至少要3個以上吧.
滿架薔薇一院香 回複 悄悄話 美國一場婚禮有好多好多伴娘的嗎?
登錄後才可評論.