個人資料
  • 博客訪問:
正文

上帝錯覺

(2008-08-01 08:14:51) 下一個
上帝錯覺



理查德·道金斯



The God Delusion

By Richard Dawkins

416 pages

Houghton Mifflin

ISBN-10: 0618680004



序言



小時候,我的妻子不喜歡她的學校,希望能離開那所學校。多年之後當她到了二十多歲的時候,她把這個不快的事實告訴了她的父母。她的母親感到非常吃驚:“但是寶貝,為什麽你當時不來告訴我們?”拉拉(Lalla)的回答正是今天我要說的:“但是我以前不知道我可以。”



我以前不知道我可以。



我懷疑——我相信——這世上有許多在宗教環境中成長起來的人不喜歡宗教、不相信它,或者對以宗教名義犯下的罪惡感到擔心;還有人多少渴望離開他們父母信奉的宗教,他們希望能這麽做,但是沒有意識到可以選擇離開宗教。如果你是他們中間的一員,這本書就是為你寫的。它的目的是喚醒意識——讓人們意識到成為一位無神論者是一種現實的渴望,而且是一種勇敢和非凡的渴望。你可以成為一位快樂、和諧、有道德和智慧的無神論者。這是我的喚醒意識的信息的第一部分。我還想用其他三種方式喚醒意識。下麵我還要談談它們。



2006年1月,我主持了一部兩集的電視紀錄片,這部在英國電視台(電視四台)播出的紀錄片名為《所有邪惡的根源?》(Root of All Evils?)。我從一開始就不喜歡這個題目。宗教不是所有邪惡的根源,因為沒有什麽東西是所有東西的根源。但是我很喜歡電視四台在全國性報紙上做的廣告。那是一張以天空為背景的曼哈頓輪廓照片,題目是“想象一個沒有宗教的世界”。圖文之間的聯係是什麽?世界貿易中心的雙塔就在照片顯眼的位置上。



和約翰·列儂(John Lennon)一起想象一下一個沒有宗教的世界。想象一下沒有自殺性人體炸彈、沒有911事件、沒有倫敦地鐵爆炸事件、沒有十字軍、沒有獵巫運動、沒有火藥陰謀、沒有印巴分治、沒有塞爾維亞/克羅地亞/穆斯林大屠殺、沒有把猶太人當作“殺害基督的凶手”加以迫害、沒有衣著光鮮、披頭散發的電視福音派教徒敲詐輕信的人們的錢財(“上帝希望你付出,直到一貧如洗”)。想象一下沒有塔利班炸毀古代雕像、沒有對褻瀆者的公開斬首,以及沒有女性因為露出了哪怕一英寸的皮膚就要被施以鞭笞之刑。[1]



或許你感覺疑神論是一個理性的立場,但是無神論和宗教信仰一樣教條?如果你這樣認為,我希望第2章將改變你的想法。在這一章裏我將說服你“上帝假說”是一個關於宇宙的科學假說,和其他任何假說一樣,人們應該以懷疑的態度分析它。或許人們教育你說,哲學家和神學家有相信上帝的極好的理由。如果你這樣認為,你可能會喜歡關於第3章,它討論了“上帝存在的論證”。這些論證其實極為虛弱。或許你認為很顯然上帝必定存在,因為如果沒有上帝,這個世界如何可能?如果沒有上帝,怎麽可能存在生命及其豐富的多樣性?如果沒有上帝,每個物種為何看上去不可思議,仿佛是被“設計”出來的?如果你這樣想,我希望你將從第4章“為什麽幾乎可以肯定沒有上帝”中獲得啟迪。用達爾文主義的自然選擇可以遠遠更簡潔而極優雅地解釋這個生命世界的設計幻覺,而不用將其歸結為一位設計者。盡管自然選擇僅限於解釋生命世界,它喚醒了我們的一個意識,即“起重機”這個解釋性類比有可能幫助於我們理解這個宇宙本身。像自然選擇這樣的起重機的威力,是我的喚醒意識的四個方式中的第二個。



或許你認為必定存在一個或者許多上帝,因為人類學家和曆史學家報告說有神論者占了每個人類文化的多數。如果你認為這令你信服,請看第五章“宗教的根源”。它揭示了信仰如此普遍存在的原因。或者,你是否認為我們為了擁有正當的道德,宗教信仰是必須的?請閱讀第6章和第7章,看看為什麽並非如此。你是否仍然對宗教抱有好感,認為它對世界是一件好事,即便你本人已經放棄了你的信仰?第8章將邀請你思考一下宗教對這個世界並非好事的情況。



如果你感到無法脫離你成長過程中接觸的宗教,值得問問你自己為什麽會出現這種情況。這個答案通常來自某種形式的童年灌輸。如果你信仰虔誠,你所信仰的宗教幾乎可以肯定就是你的父母所信仰的。如果你出生在阿肯色,你就會認為基督教是真的、伊斯蘭教是假的。很明顯,如果你出生在阿富汗,你所相信的正好相反。你是童年灌輸的受害者。如果你出生在阿富汗,情況亦然。



宗教和童年的問題是第9章的主題,這章也包含了我的第三個喚醒意識的方法。正如女性主義者聽到“他”而不是“他或她”、聽到man而不是human的時候就會感到震驚,我希望每個人聽到諸如“天主教兒童”或者“穆斯林兒童”的時候也會震驚。如果你願意,你可以說“父母是天主教徒的兒童”,但是如果你聽到任何人說“天主教兒童”,去製止他們,然後禮貌地指出兒童太年輕,所以並不知道他們在這些問題上應該采取什麽立場,正如他們太年輕,並不知道他們應該支持哪種經濟學或者政治學。由於我的目的就是喚醒意識,我不會因為在這篇序言和第9章裏都提到了它而道歉。你就是要盡可能地重複。我再說一遍。沒有穆斯林兒童,隻有父母是穆斯林的兒童。兒童太年輕,因此並不知道什麽是穆斯林,什麽不是。沒有穆斯林兒童的說法。沒有基督教兒童的說法。



第1章和第10章首尾呼應,用不同的方式解釋了對於現實世界之壯麗的正確理解如何可以承擔起一個精神角色——雖然它永遠不會變成一種宗教。而宗教在曆史上不當地篡取了這個角色。



我的喚醒意識的第四個方法是無神論者的驕傲。當一個無神論者沒有什麽可自卑的。恰恰相反,無神論者是值得驕傲的,無神論者應該把腰板挺直,因為無神論幾乎總是象征著一種健康的心智獨立,真的,這是一種健康的心智。有許多人在各自內心中知道他們自己是無神論者,但是他們不敢向他們的家庭承認,在某些情況下,他們甚至不敢向自己承認。這部分恰恰是由於“無神論者”這個詞已經逐漸專門變成了一個可怕和嚇人的標簽。第9章引用了喜劇演員Julia Sweeney的悲喜劇故事。她的父母在讀報的時候發現她成為了無神論者。他們勉強能接受她不信上帝,可是無神論者!一位無神論者?(她的母親的聲音變成了尖叫。)



在這裏,我特別需要對美國讀者說幾句話,因為今天美國的宗教狂熱程度確實引人注目。Wendy Kaminer律師評論說,取笑宗教和在美國軍團的禮堂裏焚燒國旗一樣危險。她幾乎沒有誇張。今天美國無神論者的狀態就如同50年前同性戀的狀態。 如今,在同性戀驕傲運動興起之後,同性戀當選公務員盡管還不太容易,但還是有可能的。1999年的一項蓋洛普民意測驗詢問了美國人是否願意把票投給是女性(95%的人願意)、羅馬天主教徒(94%的人願意)、猶太人(92%的人願意)、黑人(92% 的人願意)、摩門教徒(79%的人願意)、同性戀(79%的人願意)或者無神論者(49%的人願意)的合格人選。很明顯,我們還有很長一段路要走。但是無神論者的數量——特別是在受過教育的精英中間——遠遠超過許多人認為的。即便是在19世紀也是如此。當時John Stuart Mill已經會說:“如果知道最聰明的人物、因為智慧和美德而廣受尊重的最著名人物中的很大一部分是宗教的全然懷疑者,這個世界將會感到吃驚。”



今天這種情況更是如此。事實上,我在第3章提供了證據。許多人沒有注意到無神論者的原因是我們中間的許多人不願意“站出來”。我的夢想是這本書可以幫助許多人站出來。正如同性戀運動的例子,站出來的人越多,其他人就更容易加入他們。可能會有一個引發鏈式反應的臨界質量。



美國的民意測驗顯示無神論者和疑神論者的人數遠遠超過了信教的猶太人的人數,甚至超過了其他一些特定宗教團體的人數。然而與猶太人和福音派基督徒不同——前者是美國聲名狼藉的最有效的政治說客之一,後者操縱著更大的政治權力——無神論者和疑神論者並沒有組織起來,因此他們能施加的影響力為零。事實上,把無神論者組織起來就如同放牧貓群,因為他們傾向於獨立思考,不會服從權威。但是一個良好的第一步是讓願意“站出來”的人數達到臨界質量,從而鼓勵其他人也這樣做。即便沒法聚成一群,足夠數量的貓也可以製造出很多聲音,它們也就沒法被忽視。



我的書名中的“錯覺”一詞引起了一些精神病學家的不安,他們認為這是個術語,不應該隨意使用。其中有三位專家寫信給我提出了一個宗教錯覺的特別術語:“relusion”。或許這個詞將流行起來。但是從現在開始我將堅持使用“錯覺”一詞,我需要證明這樣做是對的。《企鵝版英語詞典》把錯覺定義為“一種虛假的信仰或者感覺”。令人吃驚的是,這本詞典給出的例句來自詹腓力(Phillip E. Johnson):“達爾文主義是一個人類從一種錯覺中解放的故事,這種錯覺是指人類的命運被一種高於人類的力量所控製。”這和那個在當代美國率領神創論者控訴達爾文主義的詹腓力是同一個人嗎?他確實是。我們猜測,這句引語很可能脫離了上下文語境。我希望人們能注意到這個的事實,即我說得夠多了,因為無數神創論者在引用我的著作的時候故意誤導地把我的話從上下文語境中摘出來,他們可沒有讓我享受同樣的待遇。不論詹腓力本人的意思是什麽,我很樂意認可他的這句話本身。微軟字處理軟件Word附帶的詞典把錯覺定義為“一種不顧與之矛盾的證據的持久虛假信仰,特別是一種精神疾病的症狀”。這個定義的前半部分完美地記錄了宗教信仰。至於它是不是一種精神疾病的症狀,我傾向於認同《禪與摩托車保養技術》的作者Robert M. Pirsig。他說“當一個人出現一種錯覺的時候,這叫做精神失常。當許多人出現一種錯覺的時候,這叫做宗教。”



如果這本書像我打算的那樣,有宗教信仰的讀者讀完它之後將變成無神論者。好一個冒昧的樂觀主義!當然,徹底的宗教腦瓜對證據擁有免疫力。多年的童年灌輸讓他們產生了抗性,那些灌輸方法是花費數個世紀成熟起來的(無論是通過進化還是通過設計)。更為有效的免疫手段之一是嚴厲警告人們甚至不要翻開像本書這樣的書籍——本書毫無疑問是一本魔鬼撒旦的著作。但是我相信有許多思想開放的人們:這些人接受的童年灌輸不夠陰險,或者出於其他原因灌輸沒能“成功”,或者這些人與生俱來的智慧強大到可以戰勝它。這些自由的精神隻需一點鼓勵,就能完全擺脫宗教的鉗製。至少,我希望沒有一個人在讀了本書之後將來還會說“我以前不知道我可以”。







我感謝許多朋友和同事對我撰寫這本書提供的幫助。我無法在此列出他們所有人的名字,他們包括我的出版代理John Brockman、我的編輯Sally Gaminara(為Transworld工作) 和Eamon Dolan (為Houghton Mifflin出版社工作),他們都細心而徹底地閱讀了本書,並給我提出了有益的批評和建議。他們全心全意而又熱情地信任本書,這對我的鼓勵很大。Gillian Somerscales是一位模範文字編輯,她的建議很有建設性、修改小心謹慎。我非常感謝其他對各版草稿提出批評的人,這些人包括Jerry Coyne、J. Anderson Thomson、R. Elisabeth Cornwell、Ursula Goodenough、Latha Menon 以及Karen Owens。特別是Owens,她是一位優秀的批評家,對本書各版草稿的修改的熟悉程度幾乎和我一樣。



本書在某些方麵要歸功於兩集電視紀錄片《所有邪惡的根源?》(反之亦然)。2006年1月英國電視台(Channel Four)播放了我主持的這部紀錄片。我感謝所有參與該紀錄片製作的人,包括Deborah Kidd、Russell Barnes、 Tim Cragg、Adam Prescod、Alan Clements和Hamish Mykura。我感謝IWC Media和Channel Four允許我引用這部紀錄片中的話。《所有邪惡的根源?》在英國達到了很高的收視率,澳大利亞廣播集團也購買了它。還不知道是否有任何美國電視台認為可以播出它。(在許多美國網站上可以下載這部紀錄片的盜版拷貝。正在進行發行正版DVD的談判。在本書付印之時,談判還沒有完成——進展將公布在www.richarddawkins.net網站上——原注)



這本書在我的大腦裏已經醞釀了多年。在那段時間裏,我在一些講座中不可避免地提到了該書的一些思想,例如我在哈佛的Tanner講座,以及發表在報章雜誌上的文章。特別是我的Free Inquiry雜誌定期專欄的讀者可能會發現某些段落很熟悉。我要感謝這份令人欽佩的雜誌的主編Tom Flynn,感謝他讓我成為定期專欄作家的時候給我的鼓勵。在因為撰寫本書暫停專欄一段時間之後,我希望現在就恢複我的專欄,毫無疑問,我將用它來回應對這本書的評論。



出於各種原因,我要感謝Dan Dennett、Marc Hauser、Michael Stirrat、Sam Harris、 Helen Fisher, Margaret、Downey、Ibn Warraq、Hermione Lee、Julia Sweeney、Dan Barke、Josephine Welsh和Ian Baird。我還特別要感謝 George Scales。現如今,如果這樣的一本書還沒有成為一個有活力的網站的中心,它就是不完整的。這個網站為書的補充材料、反應、討論和問答(誰知道將來是怎麽樣?)提供了一個論壇。我希望理查德·道金斯理性和科學基金會的網站www.richarddawkins.net/將會擔任這個角色。我特別感謝Josh Timonen投入到這個網站的藝術才能、專業品質和勤奮的工作。



最重要的是,我要感謝我的妻子拉拉·韋德。在我猶豫和自我懷疑的時候,她一直給我鼓勵,不僅僅是精神上的支持,還包括對改進本書的機智的建議。她還在寫作本書的兩個不同階段把整本書大聲讀給我聽,這樣我就能很直接地了解到這本書對於除我之外的讀者如何。我把這個技巧推薦給其他作者,但是我必須警告你,要獲得最佳的結果,這位讀者必須是一位專業演員,聲音要像音樂般優美,耳朵要善於捕捉語言的旋律。


(柯南 譯)


--------------------------------------------------------------------------------

[1] 約翰·列儂是英國披頭士樂隊的成員之一。這句話來自列儂的《想象》:Imagine there\'s no Heaven/It\'s easy if you try/No hell below us/Above us only sky/Imagine all the people/Living for today。——譯注
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.