正文

婚禮倒計時之繁忙-five days to go

(2007-09-23 23:43:07) 下一個

倒數第五天,沒時間寫博。

 

周六,與男友確定親友團抵澳後的行程,最後不得不以犧牲小I的利益而利所能及的實現計劃的高效與完美。小I在電話裏哭訴我對她的不公,我卻止不住狂笑,於是她的哭訴中又加了一條我的幸災樂禍,讓我才意識到自己已經到了有口難辯的境地。其實狂笑不止隻是覺得好多事都太巧了,巧到我甚至沒法為自己辯護,如果別人誤認為我是刻意與她過不去。深明大義的小I最後接受了受害者的事實,放下電話前說需要花掉後半天的時間來撫平受傷的心靈,但願我的待親友走後好好補償她的承諾能夠讓療傷的過程閃礫著些希望。

 

周日,我的hen’s night,或者是bridal shower if you may。一早男友的媽媽打電話確定時間,放下電話男友說她為我做了一個公雞的帽子,帶冠子帶翅膀,我必須戴在頭上。我錯誤的認真相信了他的話,當我為自己即將麵臨的embarrassment 擔心得一踏糊塗的時候,隻見男友笑歪在床上笑掉了嘴巴。   

 

事實之一是,embarrassmenthen’s night是必然同時存在的,隻是程度在於party之前bride與組織者(通常是伴娘,但in my case是未來的婆婆)的溝通。感謝上帝,男友的媽媽理解我對傳統中愚蠢之處的不認同,她盡其所能把embarrassment降到了較低的程度,沒有chicken hat,隻是一個血紅色的幾朵超誇張的大花和一段相同顏色的紗做成的花冠。絕對的誇張與怪異,絕對的沒商量的戴在了我的頭上,從party開始直到回到家。朋友們說我已經幸運,因為這個花冠本身很漂亮,通常hen’s night的花冠是很醜的。這個我承認,如果不把它戴在頭上,確實是婆婆大人審美與心靈手巧的一個最佳佐證。

 

事實之二是,我過了一個超開心的hen’s night,典雅的茶屋、意想不到的禮物、新鮮的尷尬、熱鬧的女孩們、狂笑不止的八褂、美味的小點心、潤口的香檳。。。

 

I like getting married!”―party中的感慨。

 

周日夜,得知寧的好消息。聊天尾,她說,讓我倆都開開心心的。雖然當時手邊沒有鏡子,但知道一個超大號笑容爬上了麵龐。

 

如果當你讀這篇博時感覺倉促,說明你的感觀係統尚為靈敏。 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.