正文

來自衝繩的歌手---夏川裏美 (夏川りみ..Natsukawa Rimi)

(2006-07-28 20:52:25) 下一個





來自衝繩石垣島的夏川裏美,被譽為日本40年才會出現一次以及最會唱歌的歌手。
夏川裏美的歌曲帶有濃濃的衝繩(琉球)民謠風味,過去我們聽到的周華健翻唱的
《花心》就是改編自衝繩民謠(by喜納昌吉),而他的《島歌》更是是直接翻唱自
夏川裏美的歌。
蔡淳嘉的《陪你看日出》則是由她這首淚光閃閃(涙そうそう)翻唱的。




~~~ 涙そうそう ( 淚光閃閃 )~~~

作詞森山女士在 1948 年出生 , 父親是公認的日本爵士樂風格
創始人森山久。她作〝涙そうそう〞背後也有一段感人的故
事 , 話說森山女士跟她的哥哥自幼感情很好 , 可是 , 在她離
國發展 , 忙於四處演唱的某天 , 哥哥因突發的急病 , 在睡夢
中於家中離逝了 , 森山女士當然非常傷心 , 那份哀痛 , 久久
未能平伏 , 直至多年後的某一天 , 她收到 Begin 寄給她的一
首歌譜 , 那音樂令她想起了已去世的哥哥 , 於是在一夜間 ,
她不停的寫 , 把對哥哥的思念都寫在歌詞中 , 當她完成了整
首歌的歌詞時 , 一直抑鬱在心中的那個心結 , 好像是解開了
一樣 ....

作詞 : 森山良子
作曲 : BEGIN


日文歌詞:

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顏
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏
想い出遠くあせても
さみしくて 戀しくて 君への想い 涙そうそう
會いたくて 會いたくて 君への想い 涙そうそう

{ 中譯 }

翻著古老的相片簿
對著總是 在心中鼓勵著我的人
囁囁著謝謝兩個字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃
對著第一顆升起的星星祈 ? 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的一天而活著
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃
想見你一麵 想見你一麵 對你的思念讓我 淚光閃閃


中文歌詞(別譯):

翻著發黃的舊相冊
嘴裏輕輕呢喃著:謝謝
總是在我心中
鼓勵我的人兒啊 
不論晴天還是雨天 
都會浮現出你的笑容 
即使回憶已褪色
我依然尋覓著你的蹤跡 
每次醒來從是讓我淚光閃閃

對著星星祈願
已經成為了我的習慣
黃昏時仰望天空裏
在心中滿是尋找你的蹤跡
不論是悲傷還是喜悅
心裏總是會浮現你的笑容
我相信從你所在的地方看得到我
相信總有一天我們都夠重逢!

不論晴天還是雨天 
都會浮現出你的笑容 
即使回憶已褪色
我依然尋覓著你的蹤跡 
每次醒來從是讓我淚光閃閃
想見到你 想見到你 
對你的思念總讓我淚光閃閃


夏川りみ (夏川裏美) Natsukawa Rimi:涙そうそう (淚光閃閃)(MV)






但因為版權問題,嚴格講,日本連接幾乎沒有

1.試聽連接,抱歉,斷斷續續

http://listen.jp/store/artist_1147179.htm

進入試聽連接

2.有線單曲購買
單曲購買

3,百度進入



愛よ愛よ 夏川りみ SILENTWINGS新世紀音樂推薦
http://fs9.139.com/1/1638/silentwings/share/2006713194230927.wma






微笑みにして 夏川りみ SILENTWINGS新世紀音樂推薦
http://fs9.139.com/1/1638/silentwings/share/2006713194524362.wma

 




[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.