正文

相約在冬季 和舞曼西樓同名詩

(2006-08-21 17:45:44) 下一個


我們曾相約在冬季,
在冰淩雪花裏。
時間被嚴寒阻斷了,
我誤了歸期。

不是沒了消息,
是冰川篡改了日曆。
顛倒了春夏秋冬,
才丟失了那次相遇。

喜歡你的呼吸,
也不厭煩你的哭泣。
多愁善感的女人,
情感得到了虔誠的洗禮。

你的心能找到過去,
隻要你等待不再回憶。
寒冷會凍僵一切,
包括那個相約的日期。

---------------------------------------------------------------------

附舞曼西樓原詩

相約在冬季

相約在冬季
可是從此就這樣
沒了你的消息
那些冬天的日子,一頁頁
凍出了布滿灰塵的日曆

不是因為遙遠
我才在沉默中換季
可正是因為遙遠啊
你才躲過我熾熱的呼吸
你知道夏天出生的女人
總是在冬天裏哭泣

告訴我,回家的日子到了嗎
我的心為什麽找不到你?
告訴我,一切都已過去了嗎
我是否可以將等待換成回憶?

寒冷已在悄悄地降臨
陽光中的你,怎麽會記起
那個在冷風中顫抖的
相約的日期



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.