豔照門事件錯宗複雜,公說公有理,婆說婆有理。個人觀點而已,留字並轉載一篇具有學習意義的豔照門相關文章,存檔這個值得思考的、關於道德和自由、關於隱私和輿論、關於藝人自由和公眾形象、關於忠誠和濫交、關於名利和衝突的事件。
你情我願(或相互利用)的隱私成為廣為人知的談資,是一種悲哀也是一種警示。或者隻能說,作為社會中的任何個體,沒有完全的自由,也沒有隻享受權利自由而不承擔責任和義務的自由。
沒有人喜歡看到自己暴露的照片被全球人指指點點,這些明星也是受害者。但是,他們本身對事件也有著不可推卸的責任:不上床不照相,何來的豔照門?不過,人家和誰睡覺照什麽樣的照片幹別人什麽事?!這不是幹涉人權不讓人吃飯睡覺了麽?古今中外這種事情多的是了......
是的,你情我願的隱私,是要完全受尊重和法律保護的。但是,似乎這是幹乎一些人的大事的。為什麽照這些照片?為什麽被流傳出來?是什麽導致了豔照門的發生?在目前這種物欲縱橫的社會,這個事件給社會什麽樣的影響和警示?背後有著怎樣的操縱群體有著怎樣錯宗複雜的利害關係?這,世人或許永遠都無法知道。
或許,這隻是一個偶然被黑事件;或許,道德底線在娛樂圈甚至整個社會的倫陷,激發了某些道德衛士的戰鬥熱情從而出來叫板娛樂圈;或許,這些明星都隻是棋子,在江湖險惡中謀求生存。。。
當然,他們當初也完全可以憑著一身傲骨和節氣甚至純真離開娛樂圈,但是,抵製得了巨大名利誘惑的,能有幾個?如果都品格高尚,也就不是當今的娛樂圈了。在物質至上的社會,高尚和生存是矛盾的衝突。所以,娛樂圈自有自己的潛規則,作為明星個體,要玩這個遊戲自然就要遵守規則,他們有不可告人的悲哀和無奈。
話又說回來,明星要獲得公眾的喜愛和支持,自然就要接受公眾審判和監督的目光;就要接受社會輿論和社會公德的評判。
對明星頂禮模拜的是我們的社會,這些明星是不是被我們的社會寵壞了?豔照門的發生,這個社會其實很受傷。社會對明星給予高回報高待遇,又是如何熱切地期盼至真至善至美的明星。而豔照門的發生和繼續,倒底是多大多複雜的一場鬥爭,倒底都需要誰來負責?不過,CGX再糜爛再下作再放蕩不羈,他也可以有權選擇不道歉,你情我願的隱私,從法律角度,何錯之有?!但是,他出來道歉了,被操縱也罷律師高深手筆也罷,他出來擔起了自己的責任,給了被自己還有更多人甚至社會本身所摧毀的道德底線一個道歉和一個警示:我做的不對,不要學習我。
人非聖賢,誰能無過?怕的隻是口是心非的偽善和對道德底線的鄙視踐踏,怕的隻是屢犯屢不改。平民百姓唯一能做的,也許就是八卦八卦和吐吐口水;而把握財力和權力的人或者利益集團,能否主動為社會築建一堵更高一點的道德底線,就要看社會有什麽樣的福氣了;什麽樣的社會環境造就什麽樣的企業家和領導者。
CGX道歉的英文確實不錯,其中的意義不同的人有不同的想法。看到其反港時重重戒衛的深嚴,也可以大略知道背後牽涉怎樣的利害集團;不知其今後造化如何了。
以下轉載。可以從中好好學習英文詞匯甚至危機公關; 向其中的勇氣、責任感和智慧致敬。
--------------
Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for myself. I have never escaped from my responsibility. During the past few weeks, I have been with my mother and my family and my loved ones to show support and care and at the same time to have them support and care for me.
核心詞匯解析:account for 1) 說明,解釋;2) 占…比例
escape from從…逃脫, 推卸責任
escape=es(ex=out) + cape(catch)
I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken by me. But these photos are very private and have not been shown to people and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally and distributed without my consent.
核心詞匯解析
circulate = circul(circle圓圈) + ate v.循環,流通
intend to v.打算去…
illegal = il(not) + legal (合法的) + ly adv.違法地
單詞組記: distribute, contribute, attribute, tribute
distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.分發,傳播
contribute = con(fully) + tribute vt.貢獻; 投稿 [助記]全部都給了
attribute to v.歸因於
tribute n.貢品,頌詞 [助記] 給國王的禮物
單詞組記:consent, dissent, resent, sentimental
consent = con(共同)+ sent(=sense情感) n.讚同,同意=agreement
dissent = dis(not) + sent n.不同意 [助記]不同的情感 = disagreement
resent = re(against) + sent n.憎恨 [助記] 相對抗的情感= hatred
sentimental[諧音]三屜饅頭,失戀了隻吃三屜饅頭,所以是---a.多愁善感的
There is no doubt whoever obtained these photos have them uploaded on the Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated to the extent that society as a whole has been affected by this. In this regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this. Iwould like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I am sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all, unreservedly and with my heart.
核心詞匯解析
upload = up + load vt.上傳(圖片, 文件等)
download = down + load vt.下載(圖片,文件等)
單詞組記: mal-=bad壞
malice = mal + ice(冰) n.惡意;【律】預謀, 蓄意 [助記]在路上放一塊冰,想讓陳冠希滑倒,這是有預謀的惡意傷害。
malicious= malice(惡意) + ious(形容詞) a.惡意的
mal-function n.功能紊亂
mal-nutrition n.營養不良
maltreat = mal + treat(對待) vt.虐待
單詞組記: libra天平, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido
一直到現在,英國的法院門口還站立著古希臘象征法律精神的正義女神(DICE)的雕像,她
左手拿著神聖的天平Libra,象征著權衡和平等;右手拿著寶劍,象征著裁決和力量;眼睛
被布蒙著,象征絕對的公正無私
deliberate = de(強調) + libera(=libra) + ate a. 深思熟慮的, 故意的 [助記] 把你的想法放在天平上稱量,引申為深思熟慮的,深思熟慮的結果當然是故意的
liberate = liber (自由=libera)+ ate vt.解放(讓人民獲得自由)
天平的主要作用就是要讓兩邊重量相等,平等。解放全人類不就是讓人民平等嗎?人民解
放軍PLA:People’s Liberation Army liberation的職責就是解放全中國讓中國人民平等自由
liberty n.自由
libertine這個單詞叫"浪蕩子",原來就是“特別自由的人”的意思,” 挺(tin)自由(liber)的”
libido弗洛伊德的著作裏麵,他造出一個表示“性動力”的單詞libido(中文翻譯成“利比多”),表達的就是這種本源的不受控製的力量
單詞組記:deteriorate,interior, exterior, territory
deteriorate = de(down) + terior(土地) +ate(動詞) v.使惡化; 敗壞(風俗); 使變壞(品質等) [助記] 品格敗壞的人就應該入土活埋
interior = in(into) + terior(土地) a.內部的,國內的
interior design 室內設計專業
exterior = ex (out)+ terior(土地) a.外部的,國外的
territory = territ(=terior)+ ory(地方) n.版圖,疆土
to the extent 到了….程度
in this regard 在這一點上 = in this case
單詞組記: 神奇的-en可以把形容詞名詞變為你想要的動詞
sadden = sad + d + en vt.使人悲哀
strengthen = strength(strong的名詞) + en vt.加強(力量)
weaken = weak + en vt.削弱
lengthen = length(long的名詞) + en vt.
shorten = short + en vt.縮短
tighten = tight + en vt.拉緊
loosen = loose + en vt.放鬆
還有一個超級牛的單詞前後都加en
enlighten= en + light + en vt.啟蒙;(用思想)照亮
intent n.意圖,打算
unreservedly = un + reserved(保留的) + ly(副詞) adv.毫無保留地
I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society. And in this regard, I have failed. I failed as a role model. However, I wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.
核心詞匯解析
look up to 仰望,尊重= respect
look down upon/on 鄙視,瞧不起
role model 榜樣
During my time away, I have made an important decision. I will whole-heartedly fulfill all commitments that I have to date. But after that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I have decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to search my soul. I will dedicate my time to charity and community work within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment industry indefinitely. There is no time frame.
核心詞匯解析
whole-heatedly 全心全意地; single-mindedly一心一意地
fulfill one's commitment vt.履行…的諾言
entertainment industry 娛樂業
health =heal(恢複健康) +th(名詞)
heal (v.治愈,恢複) 是health的反向構詞
dedicate to 把...奉獻給,投身於...
charity = char(=care關心)+ ity(名詞) n.慈善,慈善事業 [助記]關心窮人就是做慈善
I have been assisting the police since the first day the photos were published and I will continue to assist them. After this press con., I have obligation to help them with their investigation and hope that this case can end soon as everyone I think has the same wish.
核心詞匯解析
assist = as(to) + sist(stand) vt. (站在一旁來) 協助
press con. = press conference 新聞發布會
press free. = press freedom 言論自由
press 是“壓”的意思,怎麽會變成“新聞”,“言論”呢?
因為最初的報紙都是油墨印刷,需要把紙緊緊的壓在刻版上才能印刷出字來.所以press有了一個引申意:n.出版業,印刷業. 出版印刷業不就是發布新聞和言論的陣地嗎?
obligation n.義務
investigation n.調查
I would like to use this opportunity to thank the police for their hard work on this case. Thank you. I believe everyone’s priority now (and) my priority now is to stop the suffering and pain, for not letting this…we do not want to let this situation become more out of control. We need to protect all the innocents and all the young from matters like this. In this regard, I have instructed my lawyers to do everything possible within the law to protect all the innocents, victims of this case. I believe that a press statement is being issued as we speak on what my lawyers have advised me to do.
核心詞匯解析
單詞組記:prior to, priority
pri = pre是一個拉丁前綴表示before
[書麵]prior to = [口語]before
小翻譯 : 在你離開之前,請完成這項工作.
prior to your departure, please complete this task.
小翻譯: 預先警告/通知 prior warning/notice.
priority = prior + ity(名詞) n.優先考慮的事情, 優先權
單詞組憶: victor, victory, victim
vict中的V象征著勝利,vict-表示征服
victory n.勝利
victor =vict + or(人) n.勝利者, 征服者
victim = vict + im(我是) [助記]我是被征服了,當然就成了n.受害人,犧牲品
innocent = in + no + cent(一分錢) [助憶]兜裏沒有一分錢, 所以沒有偷竊, 是無辜的 a. 無辜的, 天真的
instruct = in + struct(構造) vt.傳授,告知 [助記]內心中去構建知識或信息
Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to everyone (who) has to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I have wanted to say all along in my heart. I hope, after today, I can have your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I am deeply sorry. I hope you all accept my apology and give me a chance. Thank you.