個人資料
林貝卡 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

來到這裏

(2014-10-06 21:58:01) 下一個



 

詩歌:我來到這裏(節選)翻譯:佚名
油畫:謝楚餘 朗誦:米加·藹茲基洛夫(俄國)
作者:阿赫瑪托娃·安娜·安德烈耶夫納(俄國)

我來到這裏 郊外的磨坊打著盹兒
歲月能夠在這裏沉默 在枯萎的無根草上方

蜜蜂輕柔地飄蕩 我在池塘邊呼喚美人魚
寬闊的池塘逐漸變淺 上麵布滿褐色的青苔
在微微擺動的山楊上方 輕盈的月亮大放光彩

我發現萬物煥然一新 白楊又襲來一陣陣濕潤的氣息
我默然無語 沉默著 準備重新與大地融為一體


林貝卡 2014秋 於美國

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 回複 '天邊的薔薇' 的評論 :

我大學時學過的一點點法語,也忘了。
天邊的薔薇 回複 悄悄話 大學裏學過一年俄語,完光了,不過這語音語調有似曾相識感,感覺讓我回到了大學時代:-)
林貝卡 回複 悄悄話 回複 '南山鬆' 的評論 :

鬆鬆,我不懂俄語,權當聽音樂,LOL...
南山鬆 回複 悄悄話 貝卡還懂俄語,真不簡單!
謝謝分享美圖,美詩,問好!
登錄後才可評論.