個人資料
林貝卡 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

約克遜號郵船海上漫記

(2011-05-01 09:24:59) 下一個


散文:寄小讀者·七(節選)
作者:冰心 朗誦:佚名

親愛的小朋友:

八月十七的下午,約克遜號郵船無數的窗眼裏,飛出五色飄揚的紙帶,遠遠的拋到岸上,任憑送別的人牽住的時候,我的心是如何的飛揚而淒惻。 癡絕的無數的送別者,在最遠的江岸,僅僅牽著這終於斷絕的紙條兒,放這龐然大物,載著最重的離愁,飄然西去。

船上生活,是如何的清新而活潑。除了三餐外,隻是隨意遊戲散步。海上的頭三日,我竟完全回到小孩子的境地中去了,套圈子,拋沙袋,樂此不疲,過後又絕然不玩了。後來自己回想很奇怪,無他,海喚起了我童年的回憶,海波聲中,童心和遊伴都跳躍到我腦中來。我十分的恨這次舟中沒有幾個小孩子,使我童心來複的三天中,有無猜暢好的遊戲。

我自少住在海濱,卻沒有看見過海平如鏡。這次出了吳淞口,一天的航程,一望無際盡是粼粼的微波。涼風習習,舟如在冰上行。到過了高麗界,海水竟似湖光。藍極綠極,凝成一片。斜陽的金光,自天邊直接到闌旁人立處。上自穹蒼,下至船前的水,自淺紅至於深翠,幻成幾十色,一層層,一片片的漾開了來。

八月十八夜,正是雙星渡河之夕。晚餐後獨倚闌旁,涼風吹衣。銀河一片星光,照到深黑的海上。遠遠聽得樓闌下人聲笑語,忽然感到家鄉漸遠。繁星閃爍著,海波吟嘯著,凝立悄然,隻有惆悵。 初次看見這般璀璨的世界,天上微月的光,和星光,岸上的燈光,無聲相映。不時的還有一串光明從山上橫飛過,想是火車周行。舟中寂然,今夜沒有海潮音,靜極心緒忽起:“倘若此時母親也在這裏”我極清晰的憶起北京來。

湖上的月明和落日,湖上的濃陰和微雨,我都見過了,真是儀態萬千。小朋友,我的親愛的人都不在這裏,便隻有她——海的女兒,能慰安我了。Lake Waban,諧音會意,我便喚她做“慰冰”。每日黃昏的遊泛,舟輕如羽,水柔如不勝槳。岸上四圍的樹葉,綠的,紅的,黃的,白的,一叢一叢的倒影到水中來,覆蓋了半湖秋水。夕陽下極其豔冶,極其柔媚。將落的金光,到了樹梢,散在湖麵。我在湖上光霧中,低低的囑咐它,帶我的愛和慰安,一同和它到遠東去。

小朋友,海上半月,湖上也過半月了,若問我愛哪一個更甚,這卻難說。——海好像我的母親,湖是我的朋友。我和海親近在童年,和湖親近是現在。海是深闊無際,不著一字,她的愛是神秘而偉大的,我對她的愛是歸心低首的。湖是紅葉綠枝,有許多襯托,她的愛是溫和嫵媚的,我對她的愛是清淡相照的。不知這幾百個字,何時方達到你們那裏,世界真是太大了。

林貝卡 2011春 於美國

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (10)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 回複五弟五哥的評論:

這就是配樂朗誦的魅力。
五弟五哥 回複 悄悄話 聽著特親切。
林貝卡 回複 悄悄話 回複DUMARTINI的評論:

問候杜姐,謝謝留言。

我也喜歡冰心清新淡雅的文采,充滿愛意溫馨的文字。鬱達夫是這樣評價冰心的:“冰心女士散文的清麗,文字的典雅,思想的純潔,在中國算是獨一無二的作家了。(她)對父母之愛,對小弟兄小朋友之愛,以及對異國的弱小兒女,同病者之愛,使她的筆底有了像溫泉水似的愛情。”
林貝卡 回複 悄悄話 冰心和《寄小讀者》簡介

冰心(1900年10月5日─1999年2月28日),原名為謝婉瑩,筆名為冰心 ,取“一片冰心在玉壺”為意。現代詩人、作家、翻譯家、兒童文學家。父親謝葆璋在清朝末年曾經參加過甲午戰爭,其後在煙台創辦海軍學校,並出任校長,是一位愛國的海軍軍官。在煙台長大的小冰心,在海浪、艦甲、軍營中度過了騎馬、射擊的少女生活。

《寄小讀者》,是冰心女士在1923年-1926年間寫給小讀者的通訊,共二十九篇,其中有二十一篇是她赴美留學期間寫成的,主要記述了海外的風光和奇聞異事,同時也抒發了她對祖國、對故鄉的熱愛和思念之情。《寄小讀者》可以說是中國近現代較早的兒童文學作品,冰心女士也因此成為中國兒童文學的奠基人。上世紀六十年代和七十年代,冰心女士又分別發表了通訊集《再寄小讀者》和《三寄小讀者》。三部通訊集雖然發表的時間不同,但主題都是自然、童真。這樣的主題恰好顯現了冰心女士創作的思想內核:愛的哲學。(摘自百度百科)
DUMARTINI 回複 悄悄話 很喜歡冰心給孩子們寫的文章。
有童心有愛心。。關於海和湖的區分描述,寫得多細膩和周到啊
謝謝小林mm
登錄後才可評論.