個人資料
林貝卡 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

我是怎樣的愛你

(2010-01-30 06:46:26) 下一個

詩歌:我是怎樣的愛你
作者:勃郎寧夫人
翻譯:佚名
朗誦:小千...千與千尋

我是怎樣的愛你?訴不盡萬語千言:
我愛你的程度是那樣地高深和廣遠,
恰似我的靈魂曾飛到了九天與黃泉,
去探索人生的奧秘和神靈的恩典。

無論是白晝還是夜晚,我愛你不息,
象我每日必須的攝生食物不能間斷。
我純潔地愛你,不為奉承吹捧迷惑,
我勇敢地愛你,如同為正義而奮爭。

愛你,以昔日的劇痛和童年的忠誠,
愛你,以眼淚、笑聲及全部的生命。

如果沒有你,我的心就失去了聖賢,
如果沒有你,我的心就失去了激情。
假如上帝願意,請為我作主和見證:
在我死後,我必將愛你更深,更深。

林貝卡 2010 冬 於美國

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (7)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 回複緣自知音的評論:

我把你分享的兩首詩做成了帖子,收進了我的博客,請過目:

Poem: My Star
Author: Robert Browning
Source: Yuanzizhiyin
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201002&postID=1194

Poem: Meeting at Night
Author: Robert Browning
Source: Yuanzizhiyin
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201002&postID=1214

Thanks again,

Rebecca
林貝卡 回複 悄悄話 回複白玫瑰花的評論:

"Love never fails....

And now these three remain: faith, hope and love.

But the greatest of these is love."
白玫瑰花 回複 悄悄話 愛情很美,但太讓人累。謝謝分享!
林貝卡 回複 悄悄話 回複緣自知音的評論:

緣自知音,

太感謝你了,Elizabeth的先生Robert Browning寫得著兩首詩[Meeting at Night]&[My Star]我都沒有讀過.

"Mine has opened its soul to me; therefore I love it.
Than the two hearts beating each to each!"

再謝分享,周末快樂,

Rebecca
緣自知音 回複 悄悄話 Elizabeth Barrett Browning's famous "How Do I Love Thee", 不知是誰翻譯的,很貼切.
我也喜歡他先生Robert Browning的詩, 抄兩首如下,與你共賞:

Meeting at Night
I
The grey sea and the long black land;
And the yellow half-moon large and low;
And the started little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed i'the slushy sand.

II
Then a smile of warm sea-scented beach;
Three fields to cross till a farm appears;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
And blue spurt of aa lighted match,
and a voice less loud, thro'its joys and fears,
Than the two hearts beating each to each!
----Robert Browning


My Star

All that I know
Of a certain star,
Is, it can throw
(Like the angled spar)
Now a dart of red,
Now a dart of blue,
Till my friends have said
They would fain see, too,
My star that dartles the red and the blue!

Then it stops like a bird; like a flower, hangs furled:
They must solace themselves with the
Saturn above it.
What matter to me if their star is a world?
Mine has opened its soul to me; therefore I love it.
----Robert Browning


林貝卡 回複 悄悄話 (翻讀)配樂詩朗誦《我是怎樣的愛你》

來源: [ 美語世界 ] 小千...千與千尋 於 10-01-29 19:37:47

http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=69618

登錄後才可評論.