子夜讀書心筆

寫日記的另一層妙用,就是一天辛苦下來,夜深人靜,借境調心,景與心會。有了這種時時靜悟的簡靜心態, 才有了對生活的敬重。
個人資料
不忘中囯 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

財經觀察 1852 --- 但斌 vs Whitney

(2009-03-17 20:24:29) 下一個

這一刻總要留個腳印(2009-03-17 22:12:50)
作為職業投資者,既然對某些問題有自己的想法,那麽言行一致我想應該是追求的目標之一。最近對資本市場的思考在《在曆史機遇麵前》一文中有所反映,故在這個可能留下一頁的重要曆史時刻,我想至少應該按照所思考的內容實踐一下。

2009311日,賣出一點騰訊(0700)股票,在1.67美圓(市值90億美圓;PB0.3)買入了些花旗銀行的股票,留個腳印,也算是對這次席卷全球金融危機告一段落的紀念(個人判斷)。

但斌 2009317


Whitney Says Banks’ Profit Remarks May ‘Haunt’ Them

By Steve Dickson
     March 17 (Bloomberg) -- Meredith Whitney, the analyst who correctly predicted Citigroup Inc.’s dividend cut in 2007, said
banks may regret revealing profitability so far in 2009 because investors will be disappointed if writedowns wipe out earnings.
     “I think it’s going to come back to haunt them,” Whitney, 40, said in an interview today on CNBC television. The banks’
profits probably don’t include writedowns on bad assets and provisions for loan losses, said Whitney, founder of New York-
based Meredith Whitney Advisory Group LLC.
     Bank of America Corp. Chief Executive Officer Kenneth Lewis said on March 13 that his company was profitable in January and February, joining JPMorgan Chase & Co. and Citigroup Inc. in suggesting the nation’s three biggest banks are recovering from last year’s losses and profit declines. Lewis said he expected the Charlotte, North Carolina-based bank would be profitable for the year.
     Citigroup CEO Vikram Pandit ignited a stock-market rally on March 10 when he said his bank turned a profit in the year’s
first two months. Jamie Dimon, JPMorgan’s CEO, followed the next day, saying his bank also had a profit in January and February. 
     Lewis said early last year that Bank of America, the biggest U.S. bank by assets, would earn $4 a share in 2008 if
the economy improved. The bank earned 55 cents per share for the year and reported a $1.79 billion loss in the fourth quarter, its first deficit in 17 years.

                    Citigroup, American Express

     Whitney also said mergers between some of the nation’s biggest finance companies would help them emerge from the
banking crisis that started in 2007 with the collapse of the subprime mortgage market.
     She said a combination of Citigroup and American Express Co. is one example of a tie-up that would make sense. American Express would benefit from Citigroup’s funding sources and combining the two credit-card operations would help both companies, Whitney said.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.