讚糯米的分享,你家娃很善於體會和思考。關於對槍手的empathy,我覺得不要翻譯為同情比較好,比較容易讓人誤解

來源: 2024-04-18 09:58:22 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

我完全明白你說的意思。其實對於槍手的精神心理狀態的分析思考研究,進而推動社會上對於這類人群的發現、幫助和規管,也許是減少特定類型槍殺案的解決之道。

empathy VS sympathy,這裏的文章挺好:

https://www.grammarly.com/blog/empathy-sympathy/