很好!通順又準確!aggravate這個詞用得好!(我原文的“進口商品”剛剛修改為“關稅”,這樣可以避免重複)
來源:
暖冬cool夏
於
2025-04-04 10:28:48
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
直接用tariffs of at least 10%,更簡潔。是我原文中文誤導。