【一句話翻譯】Basilisk

來源: 2021-10-08 07:48:13 [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

前言:今天的一句話翻譯的“梗”:有誰知道這個“梗”請舉手:)

什麽是Roko’s Basilisk思想實驗?

給大家簡單科普一下,就是某一天,在美國一個類似貼吧的腦洞論壇LessWrong的討論版,有個叫Roko的人提出一個思想實驗:未來的某天會有一個近乎全能的超級AI,他會追溯到所有沒有支持AI研究的人,然後懲罰他們。就像傳說中擁有魔力的怪獸Basilisk一樣。

傳說中叫Basilisk的魔獸@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

今天正題:

1. 漢譯英:請把下麵這句話用一句英文(請用複合句)翻譯成英文(有標準答案):

 

在歐洲的動物寓言和傳說中,蛇怪是一種傳說中的爬行動物,以蛇王著稱,看一眼就會致死。

 

2. 英譯漢:(可以意譯)

There is nothing noble in being superior to your fellow man; true nobility is being superior to your former self.  ---Earnest Hemingway

 

3. Idiom: 翻譯並造句:

wear one's heart on one's sleeve

If you wear your heart on your sleeve, your feelings are obvious to  everyone around you.