這是她的一首謎語詩riddle poem。我試譯一下:

來源: 2021-05-26 18:34:00 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

A sepal, petal, and a thorn
Upon a common summer's morn -
A flask of Dew - A Bee or two -
A Breeze - a caper in the trees -
And I'm a Rose!

一片萼葉,花瓣,和一根刺
就在一個普通夏日的清晨 - 
一小杯露滴 - 一兩隻蜜蜂 -
一陣微風 - 一陣林間的歡騰 -
而我 就是一朵玫瑰!