第一次嚐試翻譯,很想聽聽各位前輩的意見。我也有問題,希望能得到指點。見內。
來源:
Diana-Sun
於
2015-12-23 15:35:25
[
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:次
這是寫給小孩的信。文章的用詞應該淺顯易懂。可是像ALAS,我除了把它翻成嗚呼哀哉,就找不到更貼切的詞匯。整篇譯文似乎都有這個問題。