【加隊】王佐良先生的譯本

來源: 2013-02-20 20:20:17 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

紅紅的玫瑰
翻譯 王佐良

嗬,我的愛人像朵紅紅的玫瑰
六月裏迎風初開;
嗬,我的愛人像支甜甜的曲子,
奏得合拍又和諧。

我的好姑娘,多麽美麗的人兒!
請看我,多麽深摯的愛情!
親愛的,我永遠愛你,
縱使大海幹涸水流盡。

縱使大海幹涸水流盡,
太陽將岩石燒作灰塵,
親愛的,我永遠愛你,
隻要我一息猶存。

珍重吧,我唯一的愛人,
珍重吧,讓我們暫時別離,
但我定要回來,
哪怕千裏萬裏!