回複:

來源: 2013-02-08 08:06:28 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

A proper translation depends on the context.  A 廠長 is the head of a manufacturing operation.  In western countries, this 廠長 position is equivalent to the president or CEO of a company.   The 公司 above it is a parent company.  Use Factory Head as in the Chinese way, if you like.  A term for a generic head position is director, as you mentioned.   However, a general manager is usually a position under the CEO, who takes care of everyday operations in a company in the West.