中/英詩朗誦 【禮物】, Gift by Milosz
老米(Milosz) 獲1980年諾貝爾文學獎,他的詩很陽光而有思想,下麵這首短詩境界一般人很難達到。
米沃什是出生於立陶宛的美國詩人、散文作家。作為猶太人(student) 在二戰時的波蘭肯定受過不少苦,後來是加州大學伯克利教授,或是有顆快樂peaceful的心,他活到了93歲。
《禮物》
By 米沃什. Milosz
翻譯:AP
多快樂的一天嗬!
晨霧消散了,我到花園裏幹活。
蜂鳥停在金銀花兒上。
世界上沒有一樣東西我想占為己有,
也沒有一個(知道的)人我會羨慕他。
所有受過的不幸,我忘記了。
想到我曾經是同一個人我也無所謂。
在我的身體裏,己沒有痛苦。
我挺起身來,前麵是藍色的海和許多白帆。
Gift
A day so happy.
Fog lifted early, I worked in the garden.
Hummingbirds were stopping over honeysuckle flowers.
There was no thing on earth I wanted to possess.
I knew no one worth my envying him.
Whatever evil I had suffered, I forgot.
To think that once I was the same man did not embarrass me.
In my body I felt no pain.
When straightening up, I saw the blue sea and sails.