哈哈,難道那啥是不好惹的表現?:)“the warm and fuzzy feeling will glow in your
heart“
花董每次都讓人心裏暖暖的,從你第一次post那首詩,我就感覺到:)
“wood”“him”的小發音真講究,一看就是琢磨過的!
好極了。
美壇在花董的辛勤灌溉下,越來越熱鬧,你一個人就能撐起一個壇子,棒棒噠!
能把你的聲音調大一點,似乎音樂背景的聲音有點大,遮蓋了你的好聲音,
對了,這個聲音聽起來比那位85歲的醫生聽起來是年輕了許多:)
heart“
花董每次都讓人心裏暖暖的,從你第一次post那首詩,我就感覺到:)
“wood”“him”的小發音真講究,一看就是琢磨過的!
好極了。
美壇在花董的辛勤灌溉下,越來越熱鬧,你一個人就能撐起一個壇子,棒棒噠!
能把你的聲音調大一點,似乎音樂背景的聲音有點大,遮蓋了你的好聲音,
對了,這個聲音聽起來比那位85歲的醫生聽起來是年輕了許多:)