幾處改正﹕
塞翁失馬焉知非福
misfortune in disguise, blessing in disguise of misfortune
世外桃源 paradise on earth
拆東牆補西牆:rob Peter to pay Paul 挖肉補瘡
既往不咎:let bygones be bygones 應該是“既往不究”
拿手好戲 things versed in
破釜沉舟 burn the boat after crossing the river
太多了﹐不能一一糾正。