【唐風:“床”字還有另一個釋義,即 “井床”,也就是井的圍欄】我看這是錯解。看這裏:

來源: 2024-04-19 19:30:17 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

曹魏 · 曹丕
秋風蕭瑟天氣涼。
草木搖落露為霜。

君何淹留寄他方。
賤妾煢煢守空房
憂來思君不敢忘。
不覺淚下沾衣裳。

明月皎皎照我床

古詩十九首 其十九 
明月何皎皎,照我羅床幃
憂愁不能寐攬衣起徘徊。
客行雖雲樂,不如早旋歸。
出戶獨彷徨,愁思當告誰。
引領還入房,淚下沾裳衣。

擬古十九首 其八 明 · 陳璉
明月何皎皎,流輝照我床
起來彈素琴,音韻振琳琅。

錄別二首 其一 清 · 陳廷敬
皎皎明月光,照我清夜
欲寢不能寐,攬衣起徬徨。