《點燃蠟燭》巴郎

來源: 2025-09-12 01:49:37 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

《點燃蠟燭》巴郎

一一一一

 

在冰島首都雷克雅未克的管風琴大教堂內,著名詩人哈爾格林姆斯Hallgrimur Petursson寫下了一首詩:

 

《Light a candle》

 

Do not let the darkness prevent you 

from seeking the light!And 

when you have found it let 

other people see, re-think and 

be convinced。

if you want the light to live then 

give rise to the same yearning in 

other people。

 

Light the light of frankness 

in the darkness of fear。 

Light the light of justice 

in the darkness of corruption。

Light the light of faith

 in the darkness of denial。

Light the light of hope 

in the darkness of despair。

Light the light of love 

in the darkness of death。

 Light the light!

 

《點燃蠟燭》巴郎 試譯:

 

不要讓黑暗阻止著你

想方設法去尋求光明。

你找來光去照亮世人,

重新思考和真正信服。

喚醒世人同樣的渴望,

讓光明在生命中永光。

 

用坦誠之光驅走恐懼,

用正義之光戰勝貪腐,

用信仰之光消除詆誨,

用希望之光拯救絕望,

用仁愛之光照耀死亡。

點燃蠟燭,便有了光。

 

一一一一

巴郎 記於 20250815




更多我的博客文章>>>