教育部和文化部早就想打擊這種褻瀆漢語的諧音梗。故意諧音曲解的商家招牌和廣告滿大街都是。隻能怪漢語異字同音,一字多音的現象

來源: 2025-01-16 16:57:35 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

太嚴重。重貼我轉的一個例子:

 

公司的路由器壞了,有人在小記事板上留言:“陸遊氣壞了!”

很快,下麵多了一行字:“找歐陽修!”

不一會兒,事情就有了進展,“歐陽要是修不好,那就找王之換!”

第二天,有人接著寫下了第四句,“王之換不了,找蔡元賠。”

最後,保潔阿姨拍板說: “蔡元要是沒錢賠,那就找許家印,要多少,印多少。“