為什麽許多小品說東北話?

來源: 2021-03-02 06:47:27 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

一轉眼,趙本山的小品《相親》轟動春晚已經是30年以前的事情了。

趙本山成為“小品王”,還有現在不知道哪裏去了的黃宏,前兩年特別火的小沈陽等等,東北話顯然是小品的第一強勢語言。

當然也有其他地方話,例如“換大米”的陝西話,趙麗蓉的唐山(?)話小品等等。

為什麽?因為普通話不是真正的生活語言。普通話的定義是:以北京語音為標準音 ,以北方官話為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範的通用語 。這個東西不夠俗氣,不夠接地氣。

著名漢語語法學家劉月華教授有一次講到,說“又髒又亂”和“埋汰”比差了不止一點半點,後者才夠味。

中國有很多方言,但是除了北方方言係的東西(包括四川話、雲南話在內),對大多數人來說難以理解。例如上海話的幽默滑稽大部分北方人不太理解。反過來,隻要是會普通話的人,理解東北話並不是太困難。

其實仔細研究京劇的道白,老生、正旦、大花臉說話要上口,用所謂中州韻,一本正經。但要詼諧幽默的時候,醜角、飾演丫頭之類的花旦、一些小花臉等會用真正的京白,甚至會用山西話。

普通話不是不能幽默,但是在許多方麵比不上方言俚語。