隨便一句話,信,達,雅,俱全。比如 Coca Cola = 可口可樂, <Waterloo Bridge> = 《魂斷藍橋》反之亦然。楊憲益翻譯的《紅樓夢》就是一例。
可惜老一輩的人都走了, 現在隻有無數網上速成英文培訓班誤人子弟。語言反映的是一個人的內涵,需要慢慢地沉積,速不了成的。