src="/data/radio/album/12/35/1235_120_120.jpg?rand=363">
希望有一首曲子能打動你,有一首歌能讓你會心一笑,有一首歌能讓你感到平靜。我在這裏寫歌給你聽。
總節目 47 總播放 41350 總點讚 6 總評論 24

《Hey You!》:不要因為別人的惡意懷疑自己

2025-01-01 21:33:03 播放 116 評論 0
0:00

這是根據我的親身經曆為原型寫成的一首原創歌曲。黑子、噴子像蟑螂一樣藏匿在網絡陰暗的角落。惡意滿滿的差評和謾罵是TA們醜陋世界的寫照。不要受這些言行的影響,更不要懷疑和否定自己。假如真有這“萬一”,別焦慮,別恐懼,更別一個人扛,請一定要向身邊的人或專業人士求助。記住,你不是一個人!

《Hey You!》

Lyrics/Music Design: Aubrey Morrow (暮子默)
Music/Vocals: Suno

Hey you,
yes, you
Have we ever met?
Anything I said made you upset?

One-finger click
Spreading negativity so quick
Why oh why (don't lie)
Do you really have to be unkind?

Aww, poor you
Seems like you got nothing to do
Get a life (get a life)
Walk out of your dark night

One-finger click
Spreading negativity so quick
Why oh why (don't hide)
Do you really have to be unkind?

Hey you,
yes, you
What makes you so mad?
Your kindness expired; that’s so sad!

One-finger click
Spreading negativity so quick
Why oh why (don't cry)
Are you off Santa's list, oh my?

Aww, poor you
You're off Santa’s list, aren't you?
Get a life (get a life)
Go find your silver lining in the gray sky.

《Hey You!》中文版歌詞

嘿,你,
就是你。
我們見過麵嗎?
我說的話讓你不爽了嗎?

單指一點,
負麵情緒四處蔓延。
為什麽,告訴我(別撒謊),
你真的非要這樣刻薄嗎?

啊,可憐的你,
看起來無所事事。
找點事做吧(找點事做吧),
走出你那無盡的黑夜。

單指一點,
負麵情緒四處蔓延。
為什麽,告訴我(別躲藏),
你真的非要這樣刻薄嗎?

嘿,你,
就是你。
是什麽讓你如此憤怒?
你的良心已經過期,真可悲!

[Chorus]
單指一點,
負麵情緒四處蔓延。
為什麽,告訴我(別哭泣),
你被聖誕老人除名了?太慘了!

[Outro]
啊,可憐的你,
你被聖誕老人除名了?太慘了!
找點事做吧(找點事做吧),
去找烏雲背後的金邊吧!

免責聲明:本節目內容為媒體或作者個人觀點,不代表文學城電台(海外電台)的觀點、立場以及投資建議。
評論
評論不支持HTML代碼
注意: 請不要在評論中留下不友好信息或者類似侮辱性的言辭。
快來發第一條評論吧!