評論: 川普:我與習近平彼此相愛 美中從來沒這麽好過

隻有登錄用戶才能發表評論,點擊此處登錄    返回新聞帖
花生燉 發表評論於 2020-01-21 21:19:00
川普的臉皮比城牆厚。。。理所當然地胡說八道。。。
筆名已被占用 發表評論於 2020-01-21 21:04:48
回 —— mmnn66777 
————————————————
今天你還忘了一句
“支持老實人川普”

筆名已被占用 發表評論於 2020-01-21 21:03:41
回 —— mmnn66777 “習近平以小學文化程度,而且當時還忙著在福建省當省長,是怎麽得到北京清華大學法學博士學位的?中國大陸的最高領導人造假搞腐敗,是個什麽情況?嗬嗬”
—————————————————
1, 老習把一個縣、一個市、一個省、一個國,治理得井井有條,你以為是小學生幹得了的?你自己不懂這個道理,你以為特朗普也不懂?馬克龍也不懂?默克爾也不懂?梅姨也不懂?
2, 當省長就不可以讀博士?什麽叫做“在職研究生”?沒聽說過吧?我就認識好幾個美國的在職博士生!如果“在職”與“研究方向”對口,在職生比全讀生有著不可比擬的優勢!
3, 老習以他豐富的在職信息資源和長期的實踐經驗,讀博士,比那些從校門到校門的嫩草全讀生, 就不知道高了多少層次!
4, 不要拿你自己的小尺子量世界,這種習慣不好!
.
兔比蘭伯王 發表評論於 2020-01-21 20:35:54
我隻想問,這麽相愛,什麽時候結婚?
youyuanfun 發表評論於 2020-01-21 17:41:34
美國對中國予取予求,中國不敢還口,川普當然滿意啦!
博陽 發表評論於 2020-01-21 17:14:20
在雙方力量基本均衡的前提下的衝突會讓雙方不得不認真觀察思考雙方的博弈,去更加用心了解對方,進而由於持續的“付出”而自然而然地對被關注者產生了更多的關心與關愛。一個現象:父母總是最愛家裏那個讓父母操心、付出最多的孩子,不管他是最體弱多病,還是最能調皮搗蛋闖禍,而那些最能為家庭做貢獻,不用父母操心的“好孩子”反而不會是父母的最愛。中美關係就如中國人所說的“不打不相識”。尊重具有與你抗衡的實力與意誌的對手是具有一定智能基礎的所有生物的自然反應。中美經過二年的對衝鬥爭,達成了“第一階段貿易協議“,這個協議在本質上是在促進中美融合,而不是促進脫鉤,現在,即使是二國中最激進的人士也承認,美中關係在本質上不同於美蘇關係,中美二國不可能脫鉤,反而是通過鬥爭達成了更大、更深的聯係與融合。因此,在此時說“美國與中國的關係最好”其實也是有其現實依據的。
Sam大樹 發表評論於 2020-01-21 16:52:36
老船對基督教十誡的第七條恨得咬牙切齒,

每天都想違反,卻又不掂掂自己的能耐。
技術員 發表評論於 2020-01-21 16:14:07
創新精神。
scbean 發表評論於 2020-01-21 15:47:50
習大大,告他性騷擾!
sigmazao 發表評論於 2020-01-21 15:44:00
\u5927\u7231\u65E0\u7586\u5427
fonsony 發表評論於 2020-01-21 15:05:19
哈,咱老川總真的夠厚銀無恥
scbean 發表評論於 2020-01-21 15:02:01
沒有習大大的會議都不是會議!
中號打狗棍 發表評論於 2020-01-21 14:23:02
川普又拿習近平開涮。
蘸墨水 發表評論於 2020-01-21 13:47:15
川普很明顯是在調戲,壞啦壞啦嘀~~~
讀者A 發表評論於 2020-01-21 13:44:05
mmnn66777 網友:應該說 ”支持老實人川普“
體製內 發表評論於 2020-01-21 13:35:51
Can't wait to see them kiss.
南國老翁 發表評論於 2020-01-21 13:31:19
我對厚顏無恥有了更深的理解。
破棉襖 發表評論於 2020-01-21 13:31:14
有兩個人,我開始以為他們是牛逼簍子,後來都服了他們:馬斯克和川普,嗬嗬
讀者A 發表評論於 2020-01-21 12:48:55
川總愛的世界領導人:三胖、沙特王子、普京、習總。
川總懟的世界領導人:澳洲總理、加拿大總理、西歐幾個國家領導
吃素的狼 發表評論於 2020-01-21 12:46:51
嗬嗬,川爺這是掐著人家的脖頸子“熱吻”呢。
習爺咋應對呢?八成還是一篇大家倒背如流的官話。
吃瓜們拭目以待。
tree1889 發表評論於 2020-01-21 12:33:18
很了解中國人,被戴高帽,心裏美滋滋。 一邊抽中國的血,一邊發糖。
別煩我 發表評論於 2020-01-21 12:29:52
政客用的詞,很別扭
gameon 發表評論於 2020-01-21 12:29:12
性情中人川總對世界的貢獻之一,就是豐富了政治語言。使之少了虛偽,少了套話,更加平易近人,更加人性化。

符合互聯網時代的風格和需求。
北海01 發表評論於 2020-01-21 11:59:16
表示美中關係從來沒有這麽好過.
==================================
what?一邊使絆子,一邊說好話?
LexusOnly 發表評論於 2020-01-21 11:51:59
巧克力268, relax!

美國最地道的文化習慣: humorous。 估計你從來不看英文電視,才大驚小怪。
筆名已被占用 發表評論於 2020-01-21 11:46:29
回 ——
巧克力268 
linhaiyin
當麵說好話,背後祭出生化武器
這才是我認識的美國人
***********************
認識幾個美國人!? 怎麽不說勇敢的飛虎隊為運送援華物資, 不得不走駝峰航線(喜馬拉雅山上飛過,掉下去就是凍死),犧牲了一千多明飛行員, 戰爭時期, 飛行員多麽珍貴。怎嗎不說曆史上美國是對中國最友好的國家。不知感恩!!!
‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗‗
曆史上對中國最友好的國家是美國?
胡說八道啦
你怎麽不說中國抗戰最困難的時期
隻有蘇聯伸出援手
支援中國一千多架戰機兩千多飛行員
那時的美國,還是日本侵華的
最大和最重要戰略物資供應國!
美、英、蘇俄,沒有哪個是最好的
美、英、蘇俄,半斤八兩
都曾對中國友好,也都幹過很齷齪的事
永恒的隻有利益
杉杉coming 發表評論於 2020-01-21 11:43:55
習近平也是長袖善舞,左邊川普右邊普京,真夠忙的。
武勝 發表評論於 2020-01-21 11:39:15
中文裏“相愛”的含義更專窄,應當翻譯為“我們很喜歡彼此”。
SilentStorm 發表評論於 2020-01-21 11:32:52
翻譯是小學水平!

Love在英文裏有多重語義,美國人天天把Love掛嘴邊。

正確翻譯參照:英雄“愛”美女,英雄“慕”英雄。
jj191 發表評論於 2020-01-21 11:32:00
說的也對,爭鬥是為了國家利益,不談國事時可以是好朋友。
anchoret98 發表評論於 2020-01-21 11:30:35
支持老實人川總!

TRUMP2020!
鎮妖石72 發表評論於 2020-01-21 11:29:00
臉皮真厚
河西海龜 發表評論於 2020-01-21 11:28:40
川普的話,連他自己都不信。
洋知青 發表評論於 2020-01-21 11:25:49
克林頓一邊說毛澤東無愧於世界級領袖,一邊讚揚推翻毛澤東的鄧小平是世界舞台上的傑出人物, 一邊說中國在1989就應該分裂為7塊。特朗普一邊讚揚習近平為200年來中國最出色的領袖,一邊發起貿易戰,對中國毫不手軟。一個政客為了國家可以不要臉麵,可以顛倒黑白。什麽就做愛國,這就叫做愛國。
相比中國那些偉大領袖,為了臉麵可以送出國土,為了臉麵可以不顧中國人的死活,全世界大撒中國人血汗. 真是沒法比呀!
planet 發表評論於 2020-01-21 11:20:02
川普博愛啊。
MovingTarget 發表評論於 2020-01-21 11:19:38
川普這麽說是為訪華鋪墊吧。對川普而言,他真正的敵人肯定是在國內,在華盛頓國會山。
知我是誰 發表評論於 2020-01-21 11:16:00
真肉麻
荷蘭三劍客 發表評論於 2020-01-21 11:06:40
包帝如同吃了一個嗖餡包子,想吐又吐不出來,嗬嗬
LexusOnly 發表評論於 2020-01-21 11:06:16
老實人又墜入情網。
ganster 發表評論於 2020-01-21 11:05:16
worley 這個whore是不是已經哭暈在廁所?
詠月 發表評論於 2020-01-21 11:01:10
昨天這裏還有人說,支持中國政府的美國華人就該回中國去的,哈哈,現在怎麽說?

我就說嘛,隻要美國司法公正還在,在美國的守法公民,該有的言論自由和其他人一樣,不能因為中國的行為不被美國公眾喜歡, 就受到歧視和區別對待華人。
st1025 發表評論於 2020-01-21 11:00:58
Love each other來自聖經,耶穌教導他的十二個門徒彼此相愛
港人治港 發表評論於 2020-01-21 10:59:37
三胖受竉若驚 !
lzh0007 發表評論於 2020-01-21 10:59:35
哈哈。好
0101011 發表評論於 2020-01-21 10:56:14
誰是夫,誰是妻?亦或非法同居?
豬年行運 發表評論於 2020-01-21 10:52:00
大陸認為和敵人相愛就有叛徒的嫌疑,這叫領導左右為難啊。
山龍 發表評論於 2020-01-21 10:48:47
川普是為了美國好,而習近平是為了共產黨特權階級好,這個要分清
LengXiao 發表評論於 2020-01-21 10:47:01
這完全是翻譯不當。Love在英文中可以有很多種解讀。Love each other不僅僅可指所謂的愛情。
roliepolieolie 發表評論於 2020-01-21 10:43:00
習胖看到後,哭笑不得。有苦說不出,心裏肯定咒罵川普。
SoWhatAgain 發表評論於 2020-01-21 10:39:55
Gay?
頁次:1/2 每頁50條記錄, 本頁顯示150, 共60  分頁:  [1] [2] [下一頁] [尾頁]