As they sat down for a meeting,Johnson asked: “Jackets on? Jackets off? (落座時,約翰遜說脫掉西服還是穿著西服?)(之後有一組合影照,都脫掉西服,穿襯衫的)”Can we take our clothes off?” (我們可以脫掉衣服嗎?) “We "All have to show that we’re tougher than Putin.” (我們應該表現得比普京更強硬)。 Justin Trudeau joked: “We’re going to get the bare-chested horseback riding display.” (特魯多:我們也要拍光膀子騎馬的照)。 European Commission President Ursula von der Leyen jumped in, saying: “Oh yes. Horseback riding is the best.” (馮德萊恩:對,騎馬是最棒的)。 Johnson added, “We’ve got to show them our pecs.” (約翰遜:“我們要展現我們的胸肌”)