簡體 | 繁體
loading...
新聞頻道
  • 首頁
  • 新聞
  • 讀圖
  • 財經
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 時尚
  • 旅遊
  • 影視
  • 博客
  • 群吧
  • 論壇
  • 電台
  • 焦點新聞
  • 圖片新聞
  • 視頻新聞
  • 生活百態
  • 娛樂新聞
您的位置: 文學城 » 新聞 » 生活百態 » “奧巴馬”竟成美國流行形容詞:“你真奧巴馬!”

“奧巴馬”竟成美國流行形容詞:“你真奧巴馬!”

文章來源: 燕赤霞 於 2009-08-03 10:41:42 - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
被閱讀次數

美國本月第六版《UCLA俚語詞典》即將發行,其中“奧巴馬”竟成為一個流行的形容詞,意為“酷”。   據路透社報道,這部詞典由加州大學洛杉磯分校的語言學教授Pamela Munro和學生們撰寫,每隔四年推出新版。他的學生會從朋友那搜集俚語,隨後再對這些俚語進行分析,以確保發音和意思準確。

  這本160頁的詞典內容包括俚語及其定義、講話片斷、例句、語源學注釋、俚語的來源等。

  例如其中有一個詞“presh”意為可愛的、寶貴的。“fomo”意為害怕錯過,“schwa”表示感歎,類似“哇”,而“奧巴馬(obama)”的意思是“酷”,比如“你真奧巴馬(酷)”。

  “Bromance”的意思是柏拉圖式的親密友情,“bellig”的意思是醉醺醺的,好鬥的。“Eargasm”表示“就像聽起來那樣”。

  如果這些對你來說是蠻新鮮的,那麽你可以說“I.D.K.”,這意味著“I didn't know.(我以前不知道)”。

查看評論(0)

24小時熱點排行

宗馥莉:上岸第一劍,先斬老父親
黃仁勳急了!英偉達H20解禁,卻已擋不住“中國芯”
63歲阿湯哥和女友乘遊艇放鬆,37歲安娜穿吊帶裙
宗慶後遺產案新進展,這次國資大股東不忍了!
禍從口出!ASML一句話致使市值蒸發300億美元

24小時討論排行

CSGO Zeus不雅影片延燒! 傳當事女大生遭懲處後墜樓
馬斯克連發35條貼文:抨擊特朗普“掩蓋愛潑斯坦案”
當不確定擺在眼前,他們為何仍然選擇赴美留學?
特朗普起訴默多克和新聞集團 索賠百億美元
馬克龍澤連斯基通話,更多幻影戰機將進入俄烏戰場
接收31名離美研究者,馬克龍真從美國搶到了人
愛潑斯坦門,成了特朗普的大麻煩
特朗普:這語言最難學 我不會模仿 會引起很大混亂
特朗普自稱“從不畫畫” 但他的許多簡筆畫都在拍賣
宗慶後未在香港設立家族信托?律師分析三種可能
丹麥議會高票通過法案,格陵蘭島主權易主?
爸爸是清華博士,但娃可能連高中都考不上
18億美元的隱秘信托,宗馥莉如何用110萬就擊穿了?
與多名高僧有染的35歲女子被捕入獄,和住持育一子
博索納羅:被強製戴電子腳鐐無比屈辱 我已經70了
大連工業大學女生被退學:一場“有損國格”的交往風波
  • 文學城簡介
  • 廣告服務
  • 聯係我們
  • 招聘信息
  • 注冊筆名
  • 申請版主
  • 收藏文學城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

文學城新聞
切換到網頁版

“奧巴馬”竟成美國流行形容詞:“你真奧巴馬!”

燕赤霞 2009-08-03 10:41:42

美國本月第六版《UCLA俚語詞典》即將發行,其中“奧巴馬”竟成為一個流行的形容詞,意為“酷”。   據路透社報道,這部詞典由加州大學洛杉磯分校的語言學教授Pamela Munro和學生們撰寫,每隔四年推出新版。他的學生會從朋友那搜集俚語,隨後再對這些俚語進行分析,以確保發音和意思準確。

  這本160頁的詞典內容包括俚語及其定義、講話片斷、例句、語源學注釋、俚語的來源等。

  例如其中有一個詞“presh”意為可愛的、寶貴的。“fomo”意為害怕錯過,“schwa”表示感歎,類似“哇”,而“奧巴馬(obama)”的意思是“酷”,比如“你真奧巴馬(酷)”。

  “Bromance”的意思是柏拉圖式的親密友情,“bellig”的意思是醉醺醺的,好鬥的。“Eargasm”表示“就像聽起來那樣”。

  如果這些對你來說是蠻新鮮的,那麽你可以說“I.D.K.”,這意味著“I didn't know.(我以前不知道)”。