【藍波】
文/天玉之
終於明白 為什麽總想去聞一聞海的味道
第一眼看見它
在激浪與一塊巨大礁石相觸撞擊的瞬間
深沉 宏闊 延展到天際
海岸線明晰方正 藍色鏡麵中透著俊朗
一浪接一浪 向前滾動著執著
它與月亮之間的相吸 密語 從未停息過
夜深人靜時達到高潮 黎明前退去
仿佛它們的心思 總不被白天的世界所包容
人們已經習慣它們這樣的關係
偶爾有詩人感歎幾句
總是心懷愉悅在它旁邊散步
想起海底那些沒有浮起的貝殼 海螺 未知物
真想脫衣跳入波中暢遊
舔它脊背上的苦味 感受被它搖晃 輕托
聽它講水底那座傳說中的古城
藏在海草間的一條美人魚的故事
波浪是藍色的
藍波在心海裏 一層層翻卷著湧來
月亮升起
2021.12.19
【Blue Waves】
By Tian Yu Zhi
Finally, I understand why I have always wanted to smell the sea
The first time I saw it, was at the moment
When the high waves crushed against a huge reef
Deep and grand, extending to the horizon
The coastline was clear and square
The blue mirror revealed a handsome face
Wave after wave, it was rolling forward, with persistence
The attraction and secret words between the sea and the moon never cease
Reach high tide in the still of the night and recede before dawn
As if their thoughts are not tolerated by the world during the day
People get used to their relationship
Occasionally, a poet sighs a few words for them
Walking beside it, I am always filled with joy
Thinking of the seashells on the seafloor, the conch, and the unknown
I really want to undress, jump into the waves, and swim
Lick the bitter taste on its back, feel gently rocked and held
Hear it talk about the legendary ancient city underwater, and
The story of a mermaid hidden among the seagrass
The waves have the color of blue
In the sea of my heart,
Blue waves are rolling towards me, layer by layer
The moon rises
2021.12.19
下麵是這月佛州度假時剛照的照片 ~
這次東西兩邊的海灘都去了,看了日出和日落 ~
"The water has been waiting long enough
We float on the river of time..."