爪四哥

爪哥原創,歡迎轉載。男女老少,笑口常開。
個人資料
正文

美國中選:這種下作的競選策略為民主黨帶來了巨大的紅利

(2022-11-10 07:29:21) 下一個

爪哥按語:

美國中選之前,俺不止一次撰文指出,隻要有川普這根攪屎棍繼續充當民主黨的神助攻,無論敗燈的民主黨政府把美國的國計民生搞得多糟糕,共和黨也不可能出現所謂的紅色浪潮,席卷參眾兩院,period

這次中選之前,川普這貨不止一次公開揚言:

隻有向他效忠的共和黨候選人,才有機會從黨內初選中出線。那些反對他的共和黨候選人,go to the hell!

川普吹牛逼了嗎?還真沒有!

這次參加美國中選的共和黨候選人,無論是真川粉,還是為了黨內能夠出線,都紛紛向他效忠。

這讓川普洋洋得意,牛逼哄哄。

但是,川普的順我者昌逆我者亡的做派,在共和黨內施行的白色恐怖,對焦頭爛額中的民主黨而言,可謂雪裏送炭!

民主黨將計就計,在中選的兩個不同時期,采用了不同的策略:

1. 共和黨黨內初選時,民主黨在財力與文宣上,大力支持川普提名的共和黨候選人。

2. 當這些向川普效忠的共和黨候選人順利出線後,民主黨立馬變臉,將這些川粉候選人與川普緊緊捆綁在一起,塑造成川普的走狗,顛覆美國民主製度的幫凶。

這次中選的結果顯示:民主黨的策略大獲成功!

下麵這篇CNN的社論,不僅證實了爪哥的一貫看法,還提供了民主黨騷操作的詳實證據!

(ZT)This cynical strategy paid major dividends for Democrats

by , CNN Editor-at-large

 

During the 2022 primary season, Democrats actively meddled in a number of Republican races – hoping to boost GOP candidates who they viewed as too extreme (especially on the issue of election denialism) to win general elections.

All told, Democrats spent millions of dollars interfering in Republican primaries for Senate, House and governor around the country.

The debate at the time was whether this was dirty pool by Democrats. After all, they – and President Joe Biden in particular – had made the defense of democracy from those who would question it the centerpiece of the 2020 campaign and beyond.

If Democrats truly believed that sowing doubt about free and fair elections was a deep and serious threat to democracy, then how could they justify spending money to elevate candidates who espoused those very views?

That remains a worthwhile debate. But what is beyond debate is that Democratic meddling in Republican primaries was very effective.

Consider the six races where, according to CNN projections, Democrats successfully helped boost far-right Republicans.

* Illinois governor: Democratic Gov. J.B. Pritzker, who was considered potentially vulnerable at the start of the election cycle, cruised to victory over GOP nominee Darren Bailey, leading 54%-43% with 84% of the estimated vote in.

* Maryland governor: Democrat Wes Moore easily defeated Republican Dan Cox. With 76% of the estimated vote in, Moore had a 22-point advantage.

* Michigan’s 3rd District: Democrat Hillary Scholten beat Republican John Gibbs 55%-42%. “We thought he was an easier candidate and he has proven to be,” Democratic Congressional Campaign Committee chair Sean Patrick Maloney told CNN’s Jake Tapper of Gibbs last week. “Because he’s a nut.” (Worth noting: Maloney conceded his reelection bid on Wednesday.)

* New Hampshire Senate: Democratic Sen. Maggie Hassan, widely regarded as one of the most vulnerable incumbents at the outset of the cycle, defeated GOP nominee Don Bolduc.

* New Hampshire’s 2nd District: Democratic Rep. Annie Kuster cruised past Republican Bob Burns 56%-44%.

* Pennsylvania governor: Democrat Josh Shapiro absolutely crushed Republican DougMastriano, winning by a 56%-42% margin with 95% of the estimated vote in.

Add it up and you get this: Every single Republican who was promoted by Democrats and advanced out of their primary lost the general election on Tuesday. And all but one was losing by double digits as of Wednesday afternoon.

Every one of those six Democrats, I would guess, would gladly trade the brief disapprobation for their party’s meddling in primaries for those far-easier-than-expected victories on Election Day.

The Point: Because politics is a game of copycat, my strong guess is that we will see this happen again (and again) in the future. Because, like it or not, it works.

結論:

隻要川普這根攪屎棍繼續充當民主黨的神助攻,無論敗燈的民主黨政府把美國的國計民生搞得多糟糕,共和黨永無出頭之日,period

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.