紅楓暢想

紅楓暢想的音樂世界
正文

《北國之春》by 紅楓暢想

(2015-01-01 13:15:48) 下一個

 


北國之春 翻唱鏈接


 [簡介]

北國之春,是一首日本民間歌曲,作於1977年並在一年後流行日本全國。原為一首思念家鄉的歌曲,當時日本有很多為了求學或謀生而離開北方農村的年輕人,這首歌也就在當時很是流行。 日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫所唱,後被大泉逸郎、渥美二郎等眾多日本演歌歌手翻唱。1979年,於日本樂壇發展的鄧麗君將這首風靡日本的曲子交由台灣著名詞作家林煌坤先生填寫中文歌詞,隨後出現了第一個國語版本《我和你》,並經鄧麗君的出色演繹被國人所熟知。此後的十餘年間,由蔣大為、葉啟田、韓寶儀等國內歌手演唱的民歌版本及閩南語版本相繼出現,《北國之春》也成為了華人社會流傳最廣的日本民謠之一。 《北國之春》一直是我大愛的歌曲之一,因為我也生長在北國,去過東三省。最北邊到過哈爾濱,那時正好是春天。這首歌的歌詞和作曲都很美,尤其是蔣大為的中文演唱讓人聽了有悠遠遼闊的感覺。 如果你有興趣可以聽聽下麵我唱的日語版。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.