skills and attitude
(2010-09-02 04:51:11)
下一個
Placido Domingo 這些年致力於提攜年輕的歌劇人才 , 多次和後學同台演出。 譬如Rolando Villanzo, 這些人有的在技術和氣勢上都不遑多讓, 但是演出完了都不忘首先給Domingo鞠一躬, 然後再向觀眾致謝。 這個細節反映了年輕歌唱家的教養。 但是在和中國年輕的男高音張英席演出完後, 張卻顯得無所適從, 最後要等前輩過來拍他的肩膀, 才踢哩塔拉的下去。 其實鞠躬是典型的亞洲禮節, 這種失禮是讓人匪夷所思的。 Pavarotti過去和朋友們同台,無論多大的歌星演出完了都規規矩矩給他鞠一躬的, 觀眾都報以熱烈的掌聲。
中國中央4台的英文主持人在訪問Kevin Rudd時, 問的問題很一般,但是態度非常桀驁, 甚至對後者禮節性的幽默和問候都沒有反應, 我也很不理解, 可能他是想學西方媒體詰問領導人那一套, 但是這些人是態度禮貌,問題刁鑽,Kerry O\'brien 問Julia Gillard 為何不電話手術後的前任時是很據恭的,但是Gillard鑽地的心都有了。 CCTV的 小夥子學反了。
可能現在的中國人對於技術和態度的理解出現了差池。 以開車為例。 開車在西方是一個態度和禮節問題, 其實開過幾天車,如果沒有受過特別訓練, 技術都是一樣的, 所以一個人手一招,讓別人先過,給人感覺非常“man , 有男人氣, 但在中國變成一個技術問題,誰先過表示誰技術“高超”, 卻不知Speeding是一件很gay, 很女人氣的事。
我心目中的偶像就是技術高超,態度據恭的人, 當然比較稀有啦。