個人資料
正文

大樹下

(2011-12-09 14:02:43) 下一個



圖片來源網絡

大樹下
 
文 飄塵永魂
 
男子和女子
 
背靠在大樹下
 
默然無語
 
太陽和月亮
 
記得他倆親吻時光
 
大樹一臉迷惘 

The man and the woman
Lean against the tree
Silent

The Sun and the Moon
Remember their kissing time --(覺得remember不夠生動,但一時想不出生動的詞)
The tree looks confused

Translated by tern2

Silently
a man and a woman
leaning against a tree

Remembering
the moment of their kiss making
were
the Sun and the Moon

Wondered
was
the Tree

Translated by 九月獨處

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (18)
評論
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複tern2的評論:
桐兒謝謝你的推薦。
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複九月獨處的評論:
謝謝九月的翻譯,桐兒很欣賞你的翻譯。放在文中了。
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複~葉子~的評論:
謝謝葉子欣賞!
~葉子~ 回複 悄悄話 很有意境的詩,欣賞ing
tern2 回複 悄悄話 飄塵君,我覺得9月的版本很生動流暢。
tern2 回複 悄悄話 回複九月獨處的評論:
Great translation, 9m! 小肥豬 is singing a beautiful song:))
tern2 回複 悄悄話 回複飄塵永魂的評論:
"Touched" is great. I like it!
九月獨處 回複 悄悄話 Silently
a man and a woman
leaning against a tree

Remembering
the moment of their kiss making
were
the Sun and the Moon

Wondered
was
the Tree

哼哼,哼哼,小肥豬給桐兒姐姐和詩人請早安!~~
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複九月獨處的評論:
溫柔的九月也有......哈哈!
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複tern2的評論:
記得他倆親吻時光
仍感動於他倆親吻時光
Remember their kissing time
是否可以改為Touched by their kissing time still?
謝謝桐兒,周末快樂!

tern2 回複 悄悄話 初稿(不知道有沒有2稿,hehehe)

The man and the woman
Lean against the tree
Silent

The Sun and the Moon
Remember their kissing time --(覺得remember不夠生動,但一時想不出生動的詞)
The tree looks confused
tern2 回複 悄悄話 回複九月獨處的評論:
九妹的話影印影在我的心上。。。
九月妹妹哼哼的真好聽,跟小肥豬有的一比,hahaha。

周末快樂,詩人!
九月獨處 回複 悄悄話 樹的倒影卻悄悄記在心上。。。

桐兒姐姐回來啦?我要在我家裏看到你嘻嘻地笑,否則告訴你,我會嚴重季度滴,哼哼,哼哼~~~

周末快樂,詩人,桐兒姐姐,還有含嫣!~~
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複tern2的評論:
謝謝桐兒喜歡。有空的時候請你翻譯一下,謝謝!周末愉快!
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複含嫣的評論:
謝謝含嫣坐沙發。這幅畫很有意思,可能不同的時候,不同的人會有不同的感悟。周末愉快!
tern2 回複 悄悄話 好棒啊。
大樹一臉迷惘。。haha
含嫣 回複 悄悄話 飄兄沙發,這詩柔柔的,感動ing
登錄後才可評論.