個人資料
落花飄零 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

聽書記(七)--- Wild Swans

(2016-07-20 09:39:38) 下一個

最近幾個月,我的周末不是在去騎車的路上,就是在騎車回來的路上,嗬嗬。漫漫長路,都是聽書。但是一直沒有時間寫下來,death ride結束,終於有時間把以前聽的書整理一下。

張戎的Wild Swan,講述中國三代婦女從滿清到80年代的命運,至今在國內仍然被列為禁書,其實我覺得沒有什麽必要了,網絡的普遍,曆史的功過早已昭然天下。

前半部講述作者的祖母滿洲嫁給軍閥做小妾然後毅然帶著女兒出走,到作者母親在中國解放戰爭中的成長,情節緊湊,引人入勝。後半部講述了人盡皆知的文革衝擊,作為高級領導人的作者父母不幸受到迫害,最後作者離開故土,遠赴倫敦留學定居。

一般audbile book的誦讀長度是20-30小時,《野天鵝》是22小時,所以不是我聽過的最長的書,但是在這本書的後半部,我第一次用了audible app裏麵加快語速的功能。

後半部與其說是個人自傳,不如說變成了一個年代的流水帳,作者想詳盡地記錄那個年代,但是似乎又缺乏淘去糟粕取其精華的能力,無法凸現重點,顯得冗長繁複。而且作者不是小說家,並不工於文筆,因此無法讓讀者感受到文字的美感。

另外一方麵,可能也是我心裏不願意去投入聆聽那段曆史,一種難以麵對的瘋狂愚昧。作者父親一輩子忠誠地跟隨著自己的信仰,甚至位居高官時候,仍堅持讓懷孕的妻子參加長途遷徙,不給她任何特權,他全身心地投入了中國的獨立和解放,即使在文革時候倍受折磨,雖然許多困惑,直到最後被迫害致死,仍然竭力保持著信仰,因此使得讀者更加體會到一種沉重的酸楚。

聽這本書,讓我想起小時候偷看爸爸的曆史書,我喜歡看久遠的古代故事,卻不願意看近代的鴉片戰爭,越是接近現實,越是無法享受文字的美感,變成了赤裸裸的沉重曆史。

書的結尾,作者在倫敦和母親促膝長談,一生忙碌於中國革命事業的母親,很少盡到母親責任,但是在異國他鄉,母女終於敞開心懷,那場談話,促使作者開始動筆寫作,記錄那個年代,那輩人。我聽這個故事的時候,也問了媽媽不少那個年代的事情,聽到她說了不少我從不知道的故事,那些故事深深埋在媽媽的記憶裏。每一輩人,都帶著多少故事和回憶,隻是聆聽的人越來越少,最後留在紙上,或者煙消雲散。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
Beautiful_20 回複 悄悄話 我讀這書時很有感觸,作者和我目前是同齡人,很大程度上的經曆類似。
落花飄零 回複 悄悄話 好啊好啊,謝謝推薦!以後多交流!
寒枝 回複 悄悄話 既然你也喜歡audio books,強烈推薦 《Gone With the Wind》 原版無縮減audio book.原作就寫得非常優美博大 ,而難得的是讀書的女聲也很生動優美,模仿的南方口音惟妙惟肖!
登錄後才可評論.