放在這兒和喜歡這首歌的朋友們分享:
Are you going to Scarborough Fair 你要去絲卡寶露集市嗎 Parsley, sage, rosemary and thyme 那裏有香菜 鼠尾草 迷迭花和百裏香 Remember me to one who lives there 還有位可人,請代我向他問候 He was once a true love of mine 他曾是我的真愛
Tell him to make me a cambric shirt 要他為我做一件棉襯衫 Parsley, sage, rosemary and thyme 繡上香菜,鼠尾草,迷迭花和百裏香 Without no seams nor needle work 不能有接縫 , 也不能用針線 Then he'll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛
Tell him to find me an acre of land 要他為我找一畝田 Parsley, sage, rosemary and thyme 種上香菜,鼠尾草,迷迭花和百裏香 Between salt water and the sea strands 地要位於海水和海岸之間 Then he'll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛
Tell him to reap it with a sickle of leather 請他用皮製的鐮刀收割 Parsley, sage, rosemary and thyme 收割香菜,鼠尾草,迷迭花和百裏香 And gather it all in a bunch of heather 再用石楠草捆紮成束 Then he'll be a true love of mine 這樣 他就可以成為我的真愛
Are you going to Scarborough Fair 你要去絲卡寶露集市嗎 Parsley, sage, rosemary and thyme 那裏有香菜,鼠尾草,迷迭花和百裏香 Remember me to one who lives there 還有位可人,請代我向他問候 He was once a true love of mine 他曾是我的真愛