【原文】
夫平心脈來,累累如連珠,如循琅玕,曰心平。夏以胃氣為本。病心脈來,喘喘連屬,其中微曲,曰心病。死心脈來,前曲後居,如操帶鉤,曰心死。
平肺脈來,厭厭聶聶,如落榆莢,曰肺平,秋以胃氣為本。病肺脈來,不上不下,如循雞羽,曰肺病。死肺脈來,如物之浮,如風吹毛,曰肺死。
平肝脈來,耎弱招招,如揭長竿末梢,曰肝平,春以胃氣為本。病肝脈來,盈實而滑,如循長竿,曰肝病。死肝脈來,急益勁,如新張弓弦,曰肝死。
平脾脈來,和柔相離,如雞踐地,曰脾平,長夏以胃氣為本。病脾脈來,實而盈數,如雞舉足,曰脾病。死脾脈來,銳堅如烏之喙,如鳥之距,如屋之漏,如水之流,曰脾死。
平腎脈來,喘喘累累如鉤,按之而堅,曰腎平,冬以胃氣為本。病腎脈來,如引葛,按之益堅,曰腎病。死腎脈來,發如奪索,辟辟如彈石,曰腎死。
【原文通解】
●夫平心脈來,累累如連珠,如循琅玕,曰心平。夏以胃氣為本。
【1】琅玕(langgān):玉石。
▲正常的心脈來時,圓潤象珠子一樣,相貫而至,又象安撫琅玕美玉一樣的柔滑,這是心髒的平脈。夏天以胃氣為本,脈當柔和而微鉤。
●病心脈來,喘喘連屬,其中微曲,曰心病。
【1】喘喘:形容脈來如喘氣急促的樣子。
▲如果脈來時,喘急促,連串急數之中帶有微曲之象,這是心的病脈。
●死心脈來,前曲後居,如操帶鉤,曰心死。
【1】前曲後居:形容心脈失卻衝和之氣,但鉤無胃之象。
▲將死的心脈來時,脈前曲回,後則端直,如摸到革帶之鉤一樣的堅硬,全無和緩之意,這是心的死脈。
●平肺脈來,厭厭聶聶,如落榆莢,曰肺平,秋以胃氣為本。
【1】厭厭聶聶,如落榆莢:厭厭聶聶,翩翩之狀。厭厭聶聶,如落榆莢,形容脈象輕浮和緩。
▲正常的肺脈來時,輕虛而浮,像榆莢下落一樣的輕浮和緩,這是肺的平脈。秋天以胃氣為本,脈當柔和而微毛。
●病肺脈來,不上不下,如循雞羽,曰肺病。
【1】如循雞羽:中央堅而兩旁虛。
▲有病的肺脈來時,不上不下,如撫摩雞毛一樣,這是肺的病脈。
●死肺脈來,如物之浮,如風吹毛,曰肺死。
【1】如物之浮,如風吹毛:空虛無根,散亂無緒。
▲將死的肺脈來時,輕浮而無根,如物之漂浮,如風吹毛一樣,飄忽不定,散動無根,這是肺的死脈。
●平肝脈來,耎弱招招,如揭長竿末梢,曰肝平,春以胃氣為本。
【1】耎弱招招,如揭長竿末梢:形容長而有力、堅韌柔和的脈象。
▲正常的肝脈來時,柔軟而弦長,如長竿之末梢一樣的柔軟擺動,這是肝的平脈。春天以胃氣為本,脈當柔和而微弦。
●病肝脈來,盈實而滑,如循長竿,曰肝病。
【1】盈實而滑,如循長竿:張景嶽:“盈實而滑,弦之過盛也。如循長竿,無末梢之和軟也,亦弦多胃少之義。”
▲有病的肝脈來時,弦長硬滿而滑利,如以手模長竿一樣的長而不軟,這是肝的病脈。
●死肝脈來,急益勁,如新張弓弦,曰肝死。
▲將死的肝脈來時,弦急而堅勁,如新張弓弦一樣緊繃而強勁,這是肝的死脈。
●平脾脈來,和柔相離,如雞踐地,曰脾平,長夏以胃氣為本。
【1】如雞踐地:形容脈來從容輕緩。
▲正常的脾脈來時,從容和緩,至數勻淨分明,好象雞足緩緩落地一樣的輕緩而從容不迫,這是脾的平脈。長夏以胃氣為本,脈當和緩。
●病脾脈來,實而盈數,如雞舉足,曰脾病。
【1】如雞舉足:舉足,雞被驚時疾行也。如雞舉足,用來形容脈象疾而不緩。
▲有病的脾脈來時,充實硬滿而急數,如雞舉足一樣急疾,這是脾的病脈。
●死脾脈來,銳堅如烏之喙,如鳥之距,如屋之漏,如水之流,曰脾死。
【1】 如烏之喙,如鳥之距:喙,鳥嘴;距,爪後方突出似腳趾的部分。整句形容脈象銳堅不柔。
【2】如屋之漏:形容脈象如房屋漏水,點滴而下,緩慢而無規律。
【3】如水之流:形容脈去而不返。
▲將死的脾脈來時,或銳堅而無柔和之氣,如烏之嘴,鳥之爪那樣堅硬而銳,或時動複止而無規律,或脈去而無不至,如屋之漏水點滴無倫,或如水之流逝,去而不返,這是脾的死脈。
●平腎脈來,喘喘累累如鉤,按之而堅,曰腎平,冬以胃氣為本。
【1】喘喘累累:形容脈象圓滑連貫。
▲正常的腎脈來時,沉石滑利連續不斷而又有曲回之象,按之堅實,有如心之鉤脈這是腎的平脈。冬天以胃氣為本,脈當柔軟而微石。
●病腎脈來,如引葛,按之益堅,曰腎病。
【1】如引葛:形容脈象沉緊彈指。
▲有病的腎脈來時,堅搏牽連如牽引葛藤一樣,愈按愈堅硬,這是腎的病脈。
●死腎脈來,發如奪索,辟辟如彈石,曰腎死。
【1】奪索:形容脈象如兩人爭奪的繩索堅緊而長。
【2】彈石:形容脈象的堅實。
▲將死的腎脈來時,象奪索一般,長而堅硬勁急,或堅實如以指彈石,這是腎的死脈。
【譯文】
正常的心脈來時,圓潤象珠子一樣,相貫而至,又象安撫琅玕美玉一樣的柔滑,這是心髒的平脈。夏天以胃氣為本,脈當柔和而微鉤。如果脈來時,喘急促,連串急數之中帶有微曲之象,這是心的病脈。將死的心脈來時,脈前曲回,後則端直,如摸到革帶之鉤一樣的堅硬,全無和緩之意,這是心的死脈。
正常的肺脈來時,輕虛而浮,像榆莢下落一樣的輕浮和緩,這是肺的平脈。秋天以胃氣為本,脈當柔和而微毛。有病的肺脈來時,不上不下,如撫摩雞毛一樣,這是肺的病脈。將死的肺脈來時,輕浮而無根,如物之漂浮,如風吹毛一樣,飄忽不定,散動無根,這是肺的死脈。
正常的肝脈來時,柔軟而弦長,如長竿之末梢一樣的柔軟擺動,這是肝的平脈。春天以胃氣為本,脈當柔和而微弦。有病的肝脈來時,弦長硬滿而滑利,如以手模長竿一樣的長而不軟,這是肝的病脈。將死的肝脈來時,弦急而堅勁,如新張弓弦一樣緊繃而強勁,這是肝的死脈。
正常的脾脈來時,從容和緩,至數勻淨分明,好象雞足緩緩落地一樣的輕緩而從容不迫,這是脾的平脈。長夏以胃氣為本,脈當和緩。有病的脾脈來時,充實硬滿而急數,如雞舉足一樣急疾,這是脾的病脈。將死的脾脈來時,或銳堅而無柔和之氣,如烏之嘴,鳥之爪那樣堅硬而銳,或時動複止而無規律,或脈去而無不至,如屋之漏水點滴無倫,或如水之流逝,去而不返,這是脾的死脈。
正常的腎脈來時,沉石滑利連續不斷而又有曲回之象,按之堅實,有如心之鉤脈這是腎的平脈。冬天以胃氣為本,脈當柔軟而微石。有病的腎脈來時,堅搏牽連如牽引葛藤一樣,愈按愈堅硬,這是腎的病脈。將死的腎脈來時,象奪索一般,長而堅硬勁急,或堅實如以指彈石,這是腎的死脈。
【原文】
黃帝問曰:春脈如弦,何如而弦?
岐伯對曰:春脈者肝也,東方木也,萬物之所以始生也,故其氣來,耎弱輕虛而滑,端直以長,故曰弦,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其氣來實而強,此謂太過,病在外;其氣來不實而微,此謂不及,病在中。
帝曰:春脈太過與不及,其病皆何如?
岐伯曰:太過則令人善忘,忽忽眩冒而巔疾;其不及則令人胸痛引背,下則兩脅胠滿。
【原文通解】
●黃帝問曰:春脈如弦,何如而弦?
岐伯對曰:春脈者肝也,東方木也,萬物之所以始生也,故其氣來,耎弱輕虛而滑,端直以長,故曰弦,反此者病。
▲黃帝問道:春季的脈象如弦,那什麽樣算是弦呢?
岐伯回答說:春季的脈象通於肝髒,屬東方之木,具有萬物開始生長的氣象。由於脈氣來時濡潤柔弱,輕虛滑利,正直而長,好像琴弦一樣,所以叫做弦脈。如果脈象與此不符,就是有病了。
●帝曰:何如而反?
岐伯曰:其氣來實而強,此謂太過,病在外;其氣來不實而微,此謂不及,病在中。
▲黃帝問道:什麽樣算是不符呢?
岐伯回答說:脈氣搏指有力,這叫太過,是病邪在外部的反映;如果脈氣虛弱不實,這叫不及,是病邪在身體內部的反映。
●帝曰:春脈太過與不及,其病皆何如?
岐伯曰:太過則令人善忘,忽忽眩冒而巔疾;其不及則令人胸痛引背,下則兩脅胠滿。
【1】忘:當作怒解,肝氣實則怒。
【2】忽忽眩冒而巔疾:忽忽,恍惚。眩冒,眩暈冒悶。巔疾,巔頂之疾。
【3】胠(qu):指腋下的脅部。
▲黃帝問道:春季脈象太過和不及,會引發哪些疾病呢?
岐伯回答說:春季脈象太過會使人記憶力減退,精神恍惚,頭昏眼暈,並引發巔頂疾病;春季脈象不及會使人胸部疼痛,並牽引背部疼痛,向下則引起兩側脅肋部位脹滿。
【譯文】
黃帝問道:春季的脈象如弦,那什麽樣算是弦呢?
岐伯回答說:春季的脈象通於肝髒,屬東方之木,具有萬物開始生長的氣象。由於脈氣來時濡潤柔弱,輕虛滑利,正直而長,好像琴弦一樣,所以叫做弦脈。如果脈象與此不符,就是有病了。
黃帝問道:什麽樣算是不符呢?
岐伯回答說:脈氣搏指有力,這叫太過,是病邪在外部的反映;如果脈氣虛弱不實,這叫不及,是病邪在身體內部的反映。
黃帝問道:春季脈象太過和不及,會引發哪些疾病呢?
岐伯回答說:春季脈象太過會使人記憶力減退,精神恍惚,頭昏眼暈,並引發巔頂疾病;春季脈象不及會使人胸部疼痛,並牽引背部疼痛,向下則引起兩側脅肋部位脹滿。
【原文】
帝曰:善。夏脈如鉤,何如而鉤?
岐伯曰:夏脈者,心也,南方火也,萬物之所以盛長也,故其氣來盛去衰,故曰鉤,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其氣來盛去亦盛,此謂太過,病在外;其氣來不盛去反盛,此謂不及,病在中。
帝曰:夏脈太過與不及,其病皆何如?
岐伯曰:太過則令人身熱而膚痛,為浸淫;其不及則令人煩心,上見咳唾,下為氣泄。
【原文通解】
●帝曰:善。夏脈如鉤,何如而鉤?
岐伯曰:夏脈者,心也,南方火也,萬物之所以盛長也,故其氣來盛去衰,故曰鉤,反此者病。
▲黃帝問道:說得好!夏季的肘象如鉤,那什麽樣算是鉤呢?
岐伯回答說:夏季的脈象通於心髒,屬南方之火,具有萬物盛長的氣象。因此脈氣來時充實旺盛,去時輕微,好像鉤的形狀一樣,所以叫做鉤脈。如果脈象與此不符,就是有病了。
●帝曰:何如而反?
岐伯曰:其氣來盛去亦盛,此謂太過,病在外;其氣來不盛去反盛,此謂不及,病在中。
▲黃帝問道:什麽樣算是不符呢?
岐伯回答說:膩氣來時充盛,去時也充盛,這叫太過,是病邪在外部的反映;如果脈氣來時不盛,去時反而充盛有餘,這叫不及,是病邪在身體內部的反映。
●帝曰:夏脈太過與不及,其病皆何如?
岐伯曰:太過則令人身熱而膚痛,為浸淫;其不及則令人煩心,上見咳唾,下為氣泄。
【1】浸淫:指火盛所致皮膚瘡癰。
【2】氣泄:指矢氣,俗稱放屁。
▲黃帝問道:夏季脈象太過和不及,會引發哪些疾病呢?
岐伯回答說:夏季脈象太過會使人身體發熱,皮膚疼痛,引發漫淫瘡;夏季脈象不及會使人心煩焦躁,在上出現咳吐涎唾的症狀,在下出現泄瀉的症狀。
【譯文】
黃帝問道:說得好!夏季的肘象如鉤,那什麽樣算是鉤呢?
岐伯回答說:夏季的脈象通於心髒,屬南方之火,具有萬物盛長的氣象。因此脈氣來時充實旺盛,去時輕微,好像鉤的形狀一樣,所以叫做鉤脈。如果脈象與此不符,就是有病了。
黃帝問道:什麽樣算是不符呢?
岐伯回答說:膩氣來時充盛,去時也充盛,這叫太過,是病邪在外部的反映;如果脈氣來時不盛,去時反而充盛有餘,這叫不及,是病邪在身體內部的反映。
黃帝問道:夏季脈象太過和不及,會引發哪些疾病呢?
岐伯回答說:夏季脈象太過會使人身體發熱,皮膚疼痛,引發漫淫瘡;夏季脈象不及會使人心煩焦躁,在上出現咳吐涎唾的症狀,在下出現泄瀉的症狀。