新電影《匹諾曹》,謊話說的越多,鼻子變得越長
文章來源: xiaxi2022-12-15 07:41:59

女兒向我們推薦Netflix的新電影 Guillermo del Toro's Pinocchio。其實很早就看到廣告了,但年底前事多,加上奈飛又推出不少新片,她不提醒說不定就錯過了。

匹諾曹 Pinocchio(木偶奇遇記) 的故事伴隨幾代人的成長,應該是家喻戶曉了。那句經典語錄:“謊話說的越多,鼻子變得越長”,讓人終生難忘。看到一篇文章,說從10個簡單的動作中,就能識破對方謊言,其中就有摸臉的次數變多了,特別是摸鼻子。不知有多少人也有這樣的童年回憶:對爹娘說了假話時,會不由自主地摸摸自己的鼻子:)多年以後,我們已為人父母,繼續用這個寓言故事教育孩子:做人要誠實,不能撒謊。其實在現實生活中,有時是假話不願說,真話又不能說。在這種壓力下,幹脆就不說或少說了。
有趣的是,這些年有科學家研究了所謂的“匹諾曹效應”,用熱成像儀測試,結果發現,人們在說謊時鼻子不會變大,而是會縮小一點!因為人在說謊時,鼻尖的溫度就會下降多達1.2攝氏度,而鼻尖溫度的下降會導致鼻尖略微縮小。這種變化是肉眼看不見的,所以大多數說謊的人還是難以被識別。扯遠了,惹人煩,趕緊言歸正傳。

一)新片《Guillermo del Toro's Pinocchio》
原著《匹諾曹》,是意大利作家卡洛·科洛迪Carlo Collodi創作的童話,也是他的代表作,發表於1880年。以前聽的故事裏是說,當仁慈木匠皮帕諾睡覺的時候,夢見一位藍色的天使賦予他最心愛的木偶匹諾曹生命,於是小木偶開始了他的冒險。小木偶喜歡撒謊,可是一旦撒謊,鼻子就會變長。但如果想要成為真正的男孩,他必須通過勇氣、忠心以及誠實的考驗。在曆險中,他因貪玩而逃學,因貪心而受騙,還因此變成了驢子。最後,他掉進一隻大鯨魚的腹中,意外與皮帕諾重逢……經過這次曆險,匹諾曹終於長大了,他變得誠實、勤勞、善良,成為了一個真正的男孩。
匹諾曹已成為一個文化象征,作為兒童文學中被重新構思次數最多的角色之一,其故事也多次在其他藝術作品中出現,在全世界廣受歡迎。意大利托斯卡納地區的中世紀村莊科洛迪(Collodi),是匹諾曹的故鄉,每年都有慶祝活動。網友 la-vie 正在連載她的秋行南意遊記,她去過意大利很多地區,不知有沒有去過Collodi?
木偶的這段奇遇故事,於1940年被迪斯尼公司改編為動畫電影,後來又被多次拍攝成真人版。我隻看過Pinocchio動畫片,沒有看過真人片。猜想大多數人熟悉的,應該是1940年的動畫版本。

今年共有3部Pinocchio電影問世。一是迪斯尼的真人影片Pinocchio,雖然由迪斯尼出版,羅伯特·澤米吉斯(《阿甘正傳》導演)執導,湯姆·漢克斯主演,但上映後的口碑不佳,“撲街”了。另一部Pinocchio: A True Story 是俄羅斯製作的動畫電影,影評趨向負麵。第三部就是12月份剛在Netflix上映的Guillermo del Toro's Pinocchio,美國和墨西哥合製的3D定格動畫片,這部影片已經入圍第95屆奧斯卡金像獎最佳動畫片角逐名單(Sunday, March 12, 2023 奧斯卡)。

Netflix 新片Pinocchio,由墨西哥知名電影導演及編劇吉列爾莫·德爾·托羅,曆經多年潛心開發並執導。與1940年的動畫片相比較,新片做了不少改動。這部電影的時間線,以墨索裏尼1930年代的法西斯意大利為背景,重新構想為“一則愛與反抗的故事,匹諾曹為了父親的期望努力活下去,學習人生的真諦。”

這次看電影,了解到匹諾曹 Pinocchio 的名字來自意大利語“pinolo”(“鬆果”)。在影片中多次出現的鬆果,寓意深長,給人的印象很深刻。
老版動畫片中,那個製作了木偶匹諾曹的木匠皮帕諾,在新片中的身份是一位因戰爭失去了兒子的孤獨父親。皮帕諾把死去的兒子和他心愛的鬆果埋在了一起,從此意誌消沉,甚至開始酗酒度日。幾年後,鬆果長成了一棵鬆樹,老木匠仍然沒有從喪子之痛中解脫出來。一個雨夜,老木匠酒後發瘋般砍掉了鬆樹,並用樹幹照著兒子的樣子做了一個木偶。精靈守護者賦予木偶生命,幾經周折,匹諾曹終於長大成了一個真正的男孩。老木匠和匹諾曹情同父子相依為命,最後得以安詳地告別世界。這樣既交代了皮諾曹這個人物的來龍去脈,又和新片的主題掛上了鉤。
這部根據著名童話改編的新動畫片,被標上PG是有道理的。新片Pinocchio不應被當作兒童動畫片,我很讚同。裏麵有些故事情節、說白和歌詞,雖然代表正義,但不適合少年兒童聆聽和觀看。

二)3D定格動畫片,MoMA展覽
上半年去蘑菇和菲兒舉辦的“奧斯卡影評活動”湊熱鬧,當時曾學習了一下“什麽是定格動畫”,也包括木偶動畫片: 誰能拿到奧斯卡

紐約現代藝術博物館MoMA二樓,正在展出Guillermo del Toro:Crafting Pinocchio。這裏有很多視頻和實物,可以看到電影背後的故事和人物。3D定格木偶動畫片,在拍攝時將一個動作依次分解成若幹個環節,用逐格拍攝的方法拍攝下來,一般定格動畫中每秒要拍24個動作,然後通過連續放映還原為活動的形象。這部電影製作了十多年,凝聚著很多人的心血和辛勤付出。
我同學剛看了電影,又去看了展覽,拍了些照片和我們分享。那些劇中角色的小木偶們,形象獨特惟妙惟肖,非常有趣。這個展覽 Through Apr 15, 2023,有興趣的朋友可以去看看。我很喜歡MoMA,去過兩次,下次去紐約還要再拜訪。

下麵是用在MoMA拍攝的照片,做了個小動畫:

三)新片Pinocchio中的插曲
一直偏愛電影插曲,Pinocchio中有好幾首插曲都非常好聽。愛極了這首:

"Ciao Papa"
Performed by Gregory Mann
Music by Alexandre Desplat
Lyrics by Roeban Katz, Guillermo Del Toro

[Chorus]
Ciao papa, mio papa
Time has come to say farewell
For how long will I go? Is it far?
No one knows, no one can tell

[Verse 1]
If I am gone for a long, long time
I'll pack away a fine piece of shine
The sounds of birds chirping with bells
Drawings of plums, two bags of shells
The smell of bread, a drop of wine
Your memory, father of mine
Farewell, my papa

[Chorus]
Ciao papa, mio papa
Time has come to say farewell
I am ready to go, going far
Now I know it will be swell

[Verse 2]
I shall be gone for a long, long time
Shall be picking many peaks to climb
Maybe I'll see a camel cry
Dangerous pirates with a black eye
Rain or shine, I'll keep in mind
Your memory, father of mine
Farewell, my papa

[Verse 3]
And as I gamble on my long, long climb
I hold on tight to our best of times
Eyes in the rain, I tried to hide
Tears of a boy who shouldn't cry
Forevermore I'll keep in mind
Your memory, father of mine
Farewell, my papa

 

“酸葡萄心理”是一劑自我保護的良藥
葡萄架下的狐狸們(故事新編+播講)
寓言:兩頭豬的愛情故事