莊子在《外物》篇中講了一個儒以詩禮發塚的笑話,大意是,儒生們念著《詩經》《周禮》挖墳盜墓,旨在諷刺儒家虛偽。原文如下: 大儒臚傳曰: “東方作矣!事之若何?” 小儒曰:“未解裙襦,口中有珠!”“《詩》固有之曰:‘青青之麥,生於陵陂;生不布施,死何含珠為?’接其鬢,擪其顪,而以金椎控其頤,徐別其頰,無傷口中珠。” 時隔兩千年,莊子的幽默依然讓人忍俊不禁。這個笑話翻譯成現代話,簡直就是兩個盜墓賊在對吟清平樂。請允許我略加演繹。 大儒從上麵傳下話來, “東方欲曉, 挖得怎樣了?” 小儒在墓中作答, “尚未解開中山襖, 口中已見珠寶。” 然後,大儒吟誦下闕, “有詩雲, 城外麥子青青, 綠浪接連帝陵。 生前不做善亊, 死後安享水晶?” 繼而,按禮記格式,發出具體盜墓指令,完後讓小儒複述。小儒述曰, 封住書生之口,空乏百姓之腹,用三千萬性命換取兩彈一星,再讓五州折騰,勿失手中權。 咚! 大儒跳將下來,啪! 小儒挨了一記人類曆史上最清脆的耳光。敢說出實情?找死! 汝複述來! 接其鬢,捂其頤,滿目星燦,小儒囁嚅,... ...,托住鬢部,按住下巴,用鐵椎別住腮幇子,慢慢撬開牙關,別碰著嘴裏的珠子。 前幾年,有一部電影叫《瘋狂的石頭》。片中的賊首忙於盜寶,慢待了自己的女人,女人抱怨,他鄭重向其解釋,“我正處於事業的上升期”。女人耐不住寂寞,與小賊私通,亊發後,二賊義正詞嚴地譴責女人,“你這純屬道德問題。”看到此,我忍不住擊掌稱快,這幫小子得了發塚之儒的真傳! |