童年的花花草草(三):鳳凰花開
文章來源: 阿邕2017-07-12 16:08:55

記憶中,家鄉的鳳凰花在五、六月份盛開。

鳳凰樹是豆科鳳凰木屬,因為“葉如 凰之羽,花若丹鳳之冠”,所以叫鳳凰樹。小時候住的大院裏有一棵高達二十幾米的鳳凰樹,立在一個辦公樓邊上。平日裏我和小夥伴們在院子裏東走西逛,哪都要看看,摸摸,玩一玩。但一般我們不會跑到鳳凰樹下。不知道為什麽,這棵鳳凰樹很招蟲子,經常看到從樹枝上垂下一縷縷的絲,高高低低的絲下吊著蟲子,北方人叫吊死鬼。黑色的蟲吊在絲上,象走鋼絲的表演者,還扭著身子。穿過樹下,一不留神,蟲子就會掛到身上,很是惡心。所以勇敢如小孩子的我們,一般也不願意跑到鳳凰樹下。
 
但是到了初夏,知了開始叫個不停,鳳凰樹就開始像一把把點然的火把,紅紅火火開起花來。抬頭望去,高大的樹枝,尤其樹冠上,一片片熱鬧的紅色。掉落到地上的花,也仍然新鮮紅火,遠遠看去,樹下像鋪了一層紅地毯。這個時候,我和小夥伴就上下左右四周打量樹下情景,確定沒有什麽吊死鬼蟲子,幾個人像小鳥一樣嘰嘰喳喳快快跑到樹下,撿起一把把紅紅的五瓣落花。
 
再次想起鳳凰花,是在北京,在大學的校園裏。那時候看美國影片"畢業生"(The Graduate),  年紀太輕,看不懂電影裏Mrs Robinson 的挑逗/誘惑和Benjamin 的迷茫。隻是非常喜歡電影裏的插曲,尤其是那首Scarborough Fair。午飯時間,校園裏的廣播有時會播放Simon 和Garfurkel 演唱的這首歌。當時聽不懂英文歌詞,隻是那優美而有些憂傷的曲調讓我站在北方的樹下聽得癡了過去。後來又聽了Scarborough fair 台灣 中文翻唱版本的“畢業生”,歌詞裏唱出了畢業離別的傷感,惆悵和青春的憧憬。歌詞開頭“蟬聲中那南風吹來、校園的鳳凰花又開”,一下子把我帶回家鄉的夏天,在那熱烈火紅的樹下撿拾花朵,小小年紀還不知道什麽是離別。因為中文歌詞,從此以後,鳳凰花總是和畢業 連在一起。
 
如今再想起鳳凰花,又是很多年過去,中年的我己在大洋的另一邊生活多年。童年的鳳凰樹,早已是千山萬水之外。年輕時在校園裏思念的鳳凰花,也尤如青春,己雲煙般飄散。在畢業的季節,偶爾也會哼哼“校園的鳳凰花又開”,然後又換到英文歌詞的“Parsley, sage, rosemary and thyme”,來來回回就哼這兩句,幾十年過去,剩下的歌詞也隻記得個模糊輪廓,隻有“鳳凰花又開”這一句,仍然紅豔豔的留在記憶中。
 
遙遠的故鄉,又是一年鳳凰花開之時。年輕的一代,躊躇滿誌,離開校園。前幾星期去參加幹兒子高中畢業典禮,看著興高釆烈的年輕畢業生們,感慨萬分。他們有著火紅的青春,像盛開的鳳凰花,在他們麵前,是無限的未來,祝福他們。
 
在網上終於查到中文翻唱版本的畢業生歌詞:
 
蟬聲中 那南風吹來 
校園裏 鳳凰花又開 
無限的離情充滿心懷 
心難舍 師恩深如海 
回憶當年 離鄉背井 
深夜裏 夢回舊家園 
遊子的熱淚沾濕枕畔 
最難忘 父母的慈顏
 
 
還記得 那陽光遍地 
也記得 寒風又苦雨 
無論是快樂失意日子 
最溫暖 美好的友誼 
祝福聲中 默默回憶
 琴聲起 驪歌正悠揚 
莫猶豫 也莫再遲疑 
好男兒 鵬程千萬裏
 
 
(照片來自網絡,感謝不知名的攝影師)